Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11-year cycle
80-year Gleissberg cycle
80-year cycle
American intergovernmental organisation
American intergovernmental organization
American organisation
American organization
American regional organisation
American regional organization
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Brought forward from preceding fiscal year
CAIS
Central American Integration System
Central American organisation
Central American organization
Early years SEN teacher
Early years special educational needs teacher
Early years teacher in special educational needs
Eighty-year cycle
Eighty-year solar cycle
Eighty-year solar sunspot cycle
Eighty-year sunspot cycle
Eleven-year cycle
Eleven-year solar cycle
Eleven-year solar sunspot cycle
Eleven-year sunspot cycle
Gleissberg cycle
Inter-American Year of the Child and the Adolescent
Latin American intergovernmental organisation
Latin American intergovernmental organization
Latin American organisation
Latin American organization
Latin American regional organisation
Latin American regional organization
OCAS
Organisation of Central American States
Organization of Central American States
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Retained earnings
SICA
Surplus carried forward from previous year
Teacher in early years SEN

Vertaling van "americans for years " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Inter-American Year of the Child and the Adolescent

Année interaméricaine de l'enfant et de l'adolescent


Latin American organisation [ Central American organisation | Central American organization | Latin American intergovernmental organisation | Latin American intergovernmental organization | Latin American organization | Latin American regional organisation | Latin American regional organization ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]


Central American Integration System [ CAIS | OCAS | Organisation of Central American States | Organization of Central American States | SICA ]

Système d'intégration de l'Amérique centrale [ ODEAC | ODECA | Organisation des États centre-américains | Organisation des États centroaméricains | Organisation des États d'Amérique centrale | SICA | Système d'intégration centraméricain ]


80-year cycle | 80-year Gleissberg cycle | eighty-year cycle | eighty-year solar cycle | eighty-year solar sunspot cycle | eighty-year sunspot cycle | Gleissberg cycle

cycle de quatre-vingts ans | cycle solaire de quatre-vingts ans


balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


American organisation [ American intergovernmental organisation | American intergovernmental organization | American organization | American regional organisation | American regional organization ]

organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]


11-year cycle | eleven-year cycle | eleven-year solar cycle | eleven-year solar sunspot cycle | eleven-year sunspot cycle

cycle de 11 ans | cycle de onze ans | cycle solaire de onze ans


Canada First Year in the Organization of American State: Implementing the Strategy for Latin America

La première année du Canada à l'organisation des États américains : mise en œuvre de la stratégie à l'égard de l'Amérique latine


Exchange of notes between the government of Canada and the government of the United States of America constituting an Agreement to extend the North American Aerospace Defence Command (NORAD) Agreement for a further five-year period

Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique constituant un Accord prolongeant l'Accord du Commandement de la défense aérospatiale de l'Amérique du Nord (NORAD) pour une autre période de cinq ans


early years teacher in special educational needs | teacher in early years SEN | early years SEN teacher | early years special educational needs teacher

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The best second example I will throw out is that somewhere between two million and three million Americans a year, every year for the last decade, took out a second 35-year mortgage on their house and used that money to buy a vehicle with, a vehicle that will have largely depreciated within 10 years.

Je pourrais donner un très, très grand nombre d'exemples. Le meilleur que je puisse donner comme ça, c'est que tous les ans, depuis 10 ans, entre deux et trois millions d'Américains, contractent une deuxième hypothèque de 35 ans dont ils se servent pour acheter un véhicule, un véhicule qui aura largement perdu sa valeur 10 ans plus tard.


The Conservative government is doing the Americans' dirty work for them, not only on this big trade irritant that was the softwood lumber issue, but also on the Canadian Wheat Board, which has offended Americans for years.

Le gouvernement conservateur fait les basses besognes à la place des Américains, non seulement pour ce qui est de cet énorme irritant commercial qu’a été le différend sur le bois d’oeuvre, mais aussi dans le cas de la Commission canadienne du blé, qui exaspère les Américains depuis des années.


Two years away from the expiry of the Lisbon Agenda, we must acknowledge that the objectives outlined – ambitious objectives – are far from having been achieved (and our comparative speeding up in the face of the slow-down in the American economy is not a matter for celebration). I believe that it would therefore be better to finally acknowledge the need to follow the path outlined but not followed, rather than to try to make a final effort to achieve in two years what we ...[+++]

Deux ans après l'expiration de l'agenda de Lisbonne, nous devons reconnaître que les objectifs établis – des objectifs ambitieux – sont loin d'avoir été atteints (et notre accélération face au ralentissement de l'économie américaine n'est pas un motif de réjouissance.) Je crois qu'il serait donc préférable de reconnaître finalement le besoin de suivre le chemin établi mais non suivi, plutôt que d'essayer de consentir un dernier effort afin d'atteindre en deux ans ce que nous n'avons pas réussi à atteindre en huit.


Those companies rooked-in Canadians and Americans for years by not telling them they were increasing nicotine rates so people would become addicted.

Ces mêmes compagnies ont trompé les Canadiens et les Américains pendant des années en ne leur disant pas qu'elles augmentaient les taux de nicotine dans le but que gens acquièrent une dépendance à la cigarette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the thirteenth Latin American Summit of Heads of State and Government, held in Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, on 14 and 15 November 2003, at which the year 2004 was proclaimed Latin American Year of People with Disabilities,

— vu la déclaration adoptée à l'issue du XIII Sommet ibéro-américain des chefs d'État et de gouvernement, tenu à Santa Cruz de la Sierra, en Bolivie, les 14 et 15 novembre 2003, qui proclame l'année 2004 "Année ibéro-américaine des personnes handicapées",


We can no longer harbour illusions about swiftly reaching an accommodation with the Americans, this year being election year.

En cette année électorale, il n'est plus l'heure d'imaginer obtenir une concession rapide de la part des Américains.


The European Union expressed its intention of continuing its co-operation in that area and in that connection noted with interest the actions and efforts resulting from the conclusions of the XXth Ordinary Meeting of Central American Presidents held in Guatemala on 18 and 19 October 1999, which adopted the Strategic Framework for the Reduction of Vulnerability and Disasters in Central America and established the Central American Five-Year Plan for the Reduction of Vulnerability and the Impact of Disasters for the period 2000-2004, which form an integral part of ...[+++]

L'Union européenne a fait part de son intention de poursuivre la coopération dans ce domaine et, à cet égard, a pris note avec intérêt des actions et efforts issus des conclusions de la XX réunion ordinaire des présidents d'Amérique centrale qui a eu lieu au Guatemala les 18 et 19 octobre 1999 ; ceux-ci ont adopté un cadre stratégique pour la réduction de la vulnérabilité et les catastrophes en Amérique centrale et ont établi un quinquennat (2000-2004) centraméricain pour la réduction de la vulnérabilité et de l'incidence des catastrophes, qui font partie intégrante du processus de reconversion et de développement durable.


The demands of the American trades union have clearly been used as a pretext for the decision by the Bush administration to impose customs tariffs, a decision taken on the back of the more general crisis to hit the capitalist economy after the worst year's international trading for 25 years and after a fall of 38% in American steel imports over the last three years.

À l’évidence, les revendications des syndicats américains n’ont été qu’un simple prétexte à la décision de l’administration Bush d’imposer des taxes, cette décision ayant été prise à l’arrière-fond de la crise générale qui frappe l’économie capitaliste, après la pire année qu’ait connue le commerce mondial depuis vingt-cinq ans et la chute de 38 % des importations américaines d’acier au cours des trois dernières années.


Firstly, it seems to me that there is a unique opportunity for increasing common ground between the EU and the US as far as agriculture is concerned. This is principally because of the profligacy of the American Government in supporting American farmers to an ever greater degree over the last few years, in a sense removing the moral authority that the US has had in the past in accusing the common agricultural policy of being wasteful and distorting.

Premièrement, il me semble qu’il y a là une occasion unique d’élargir le terrain d’entente entre l’UE et les États-Unis dans le domaine de l’agriculture ; et ce principalement en raison de l’extrême prodigalité dont a fait preuve ces dernières années le gouvernement américain pour soutenir encore davantage les fermiers américains, à tel point que les États-Unis ont perdu l’autorité morale qu’ils avaient dans le passé lorsqu’ils accusaient la politique agricole commune d’être dispendieuse et source de distorsions.


Gallup-US surveyed a nationally-representative sample of 1,001 Americans 18 years and over by telephone over the peiod 9 February to 15 March 1990.

Gallup-US a interviewé un échantillon représentatif de la population nationale de 1.001 Américains, âgés de 18 ans et plus, par téléphone, pendant la période du 9 février au 15 mars 1990.


w