Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ag More Than Ever
Agriculture More Than Ever
American beech pollen
American intergovernmental organisation
American intergovernmental organization
American organisation
American organization
American regional organisation
American regional organization
American yellow bolete
Beach cobra
CAIS
Central American Integration System
Central American organisation
Central American organization
Latin American intergovernmental organisation
Latin American intergovernmental organization
Latin American organisation
Latin American organization
Latin American regional organisation
Latin American regional organization
NICSMA Evere
OCAS
Organisation of Central American States
Organization of Central American States
SICA
South American water cobra
Surucucu

Vertaling van "american ever " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Latin American organisation [ Central American organisation | Central American organization | Latin American intergovernmental organisation | Latin American intergovernmental organization | Latin American organization | Latin American regional organisation | Latin American regional organization ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]


NATO Integrated Communication System Management Agency Evere [ NICSMA Evere ]

Agence de gestion du Système de télécommunications intégré de l'OTAN Evere [ «NICSMA» Evere ]


Ever higher, ever further

Toujours plus haut, toujours plus loin


Agriculture More Than Ever [ Ag More Than Ever ]

L'agriculture, plus que jamais


Central American Integration System [ CAIS | OCAS | Organisation of Central American States | Organization of Central American States | SICA ]

Système d'intégration de l'Amérique centrale [ ODEAC | ODECA | Organisation des États centre-américains | Organisation des États centroaméricains | Organisation des États d'Amérique centrale | SICA | Système d'intégration centraméricain ]


American organisation [ American intergovernmental organisation | American intergovernmental organization | American organization | American regional organisation | American regional organization ]

organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F


beach cobra | South American false cobra, Sout American water cobra, beach cobra, surucucu | South American water cobra | surucucu

faux cobra aquatique du Brésil


American beech pollen

pollen de hêtre à grandes feuilles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- The number of degree-level European students in the United States is twice as high as the number of American students at that level in Europe, [4] and 50% of Europeans studying for a doctorate in the United States stay there for long periods, sometimes for ever.

- Le nombre d'étudiants européens de 3ème cycle aux Etats-Unis est plus de deux fois supérieur à celui des étudiants américains de même niveau en Europe [4], et 50% des Européens effectuant un doctorat aux Etats-Unis y demeurent pour de longues périodes, parfois définitivement.


My view is, should an American ever come up with something that looks like a really distinctively Canadian project—and I give an example of a situation I confronted at the CRTC.I had to actually certify a production as 100% Canadian because it had the 10 points.

Pour moi, si un Américain nous présentait un projet qui se démarquait par son caractère canadien—et je vais vous donner un exemple que j'ai rencontré au CRTC.Il a fallu que j'atteste qu'une production était canadienne à 100 p. 100 parce qu'elle avait obtenu les 10 points.


A. whereas the Agreements on Trade in Bananas settle the longest ever dispute between the EU and Latin American Most-Favoured Nation (MFN) suppliers of bananas; whereas they also settle a particularly acrimonious incidental dispute between the USA and the EU and rule out the possibility of damaging sanctions being imposed by the USA; whereas they also settle all Latin American MFN suppliers‘ claims relating to the last three enlargements of the EU,

A. considérant que les accords sur le commerce des bananes mettent fin au différend le plus long qui ait opposé l'Union européenne aux pays fournisseurs de bananes d'Amérique latine bénéficiant de la clause de la nation la plus favorisée (NPF); qu'ils mettent également un terme à un second litige, découlant du premier, particulièrement acrimonieux, entre les États-Unis et l'Union européenne, et permettent d'écarter d'éventuelles sanctions préjudiciables de la part des États-Unis; qu'ils permettent également de mettre un terme à toutes les plaintes de la part des pays NPF d'Amérique latine liées aux trois derniers élargissements de l'U ...[+++]


A. whereas the Agreements on Trade in Bananas settle the longest ever dispute between the EU and Latin American Most-Favoured Nation (MFN) suppliers of bananas; whereas they also settle a particularly acrimonious incidental dispute between the USA and the EU and rule out the possibility of damaging sanctions being imposed by the USA; whereas they also settle all Latin American MFN suppliers’ claims relating to the last three enlargements of the EU,

A. considérant que les accords sur le commerce des bananes mettent fin au différend le plus long qui ait opposé l'Union européenne aux pays fournisseurs de bananes d'Amérique latine bénéficiant de la clause de la nation la plus favorisée (NPF); qu'ils mettent également un terme à un second litige, découlant du premier, particulièrement acrimonieux, entre les États-Unis et l'Union européenne, et permettent d'écarter d'éventuelles sanctions préjudiciables de la part des États-Unis; qu'ils permettent également de mettre un terme à toutes les plaintes de la part des pays NPF d'Amérique latine liées aux trois derniers élargissements de l'Un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Until now, the Commission and the Council have dealt with the United States administration pragmatically, on a case-by-case basis, each time at the request of the Americans, without ever having the courage to demand real reciprocity from the Americans.

Jusqu’à présent, la Commission et le Conseil ont traité avec l’administration américaine dossier par dossier, chaque fois à la demande des Américains, sur une base pragmatique, et sans jamais avoir le courage d’exiger de la part des Américains de véritable réciprocité.


I'm Canadian. I've never been an American, ever.

En octobre 2001, j'ai reçu une lettre de Citoyenneté et Immigration me disant que je n'étais plus Canadienne à cause des mesures prises par mon père en 1975.


I am convinced that both the Commission and the Council will agree with Parliament on continuing to help the Colombian Government and the political leaders of good faith of that country to find a solution to put an end to the escalation of violence, which seems to be plunging Colombia, that magnificent and stupendous Latin American country, ever more into the abyss.

Je suis convaincu que la Commission ainsi que le Conseil seront d'accord avec le Parlement pour continuer à aider le gouvernement colombien et les responsables politiques de bonne foi dans ce pays à trouver une solution pour mettre un terme à l'escalade de la violence qui semble nuire de plus en plus à ce pays, si magnifique et si agréable d'Amérique latine, qu'est la Colombie.


Firstly, it seems to me that there is a unique opportunity for increasing common ground between the EU and the US as far as agriculture is concerned. This is principally because of the profligacy of the American Government in supporting American farmers to an ever greater degree over the last few years, in a sense removing the moral authority that the US has had in the past in accusing the common agricultural policy of being wasteful and distorting.

Premièrement, il me semble qu’il y a là une occasion unique d’élargir le terrain d’entente entre l’UE et les États-Unis dans le domaine de l’agriculture ; et ce principalement en raison de l’extrême prodigalité dont a fait preuve ces dernières années le gouvernement américain pour soutenir encore davantage les fermiers américains, à tel point que les États-Unis ont perdu l’autorité morale qu’ils avaient dans le passé lorsqu’ils accusaient la politique agricole commune d’être dispendieuse et source de distorsions.


- The number of degree-level European students in the United States is twice as high as the number of American students at that level in Europe, [4] and 50% of Europeans studying for a doctorate in the United States stay there for long periods, sometimes for ever.

- Le nombre d'étudiants européens de 3ème cycle aux Etats-Unis est plus de deux fois supérieur à celui des étudiants américains de même niveau en Europe [4], et 50% des Européens effectuant un doctorat aux Etats-Unis y demeurent pour de longues périodes, parfois définitivement.


Have the Americans ever asked us to extradite somebody who was not a Canadian of whom they were suspicious and we thought they will wind up in Guantanamo?

Les Américains vous ont-ils déjà demandé d'extrader une personne qui n'était pas de nationalité canadienne, sur laquelle portaient leurs soupçons et dont nous pensions qu'elle se retrouverait à Guantanamo?


w