Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Firing from stemmed boreholes
It stems from
Right stemming from agreement governed by Community law
Stem from
Stemming-from benefit

Vertaling van "america stem from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
extrasystole from the stem of the atrioventricular bundle

extrasystole du tronc du faisceau




right stemming from agreement governed by Community law

droit découlant d'accord régi par le droit communautaire








Bee Prohibition Order, 1986 [ Order prohibiting the importation or the introduction into the Provinces of New Brunswick, Newfoundland, Nova Scotia, Ontario, Prince Edward Island and Quebec from the United States of America of bees of the genus Apis, commonly known as honey bees ]

Ordonnance interdisant l'importation des abeilles en provenance des États-Unis, 1986 [ Ordonnance visant à interdire l'importation ou l'introduction dans les provinces de l'Ile-du-Prince-Édouard, du Nouveau-Brunswick, de l'Ontario, du Québec ou de Terre-Neuve, des abeilles en provenance des États-Unis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Members of the committee, as Michael explained, the free trade of the Americas' project is a process which stems from the Summit of the Americas and which is integrated into different initiatives of the Summit.

Membres du comité, comme Michael vous l'a expliqué, le projet de la Zone de libre-échange est un processus qui découle du Sommet des Amériques et qui est intégré aux différentes initiatives du sommet.


The challenges to security and stability in the Americas stem primarily from weak democratic institutions and socio-economic inequities.

Les problèmes liés à la sécurité et à la stabilité dans les pays des Amériques ont leur source principalement dans la faiblesse des institutions démocratiques et les inégalités socioéconomiques.


West Africa has recently developed into a major hub for drug trafficking from South America to Europe and will require enhanced attention and assistance to stem drug trafficking as well as other transnational crime and terrorism (within the Sahel).

L' Afrique de l'Ouest est récemment devenue une importante plaque tournante pour le trafic de drogue en provenance d'Amérique du Sud vers l'Europe; il faudra lui accorder davantage d'attention et d'aide si l'on veut endiguer ce trafic ainsi que d'autres formes de criminalité transnationale et de terrorisme (au Sahel).


West Africa has recently developed into a major hub for drug trafficking from South America to Europe and will require enhanced attention and assistance to stem drug trafficking as well as other transnational crime and terrorism (within the Sahel).

L'Afrique de l'Ouest est récemment devenue une importante plaque tournante pour le trafic de drogue en provenance d'Amérique du Sud vers l'Europe; il faudra lui accorder davantage d'attention et d'aide si l'on veut endiguer ce trafic ainsi que d'autres formes de criminalité transnationale et de terrorisme (au Sahel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Calls on the Commission, in the context of the agreements in force and those under negotiation, to promote the inclusion of a reciprocal obligation designed to create mechanisms for implementing the human-rights and democracy clause, whose formulation should be based on the obligations stemming from the international pacts signed by the Member States, Mexico and the countries of Central America, with particular reference to respect for women's rights and gender equality as stated in the CEDAW, the Optional Pro ...[+++]

12. invite la Commission à promouvoir, dans le cadre des accords actuellement en vigueur ou en cours de négociation, l'inscription d'une obligation réciproque visant à la création des mécanismes de mise en œuvre de la clause relative aux droits de l'homme et à la démocratie, dont la formulation devrait insister sur les obligations qui découlent des pactes internationaux signés par les États membres, le Mexique et les États d'Amérique centrale, une attention particulière étant portée au respect des droits de la femme et à l'égalité entre les femmes et les hommes, comme cela est prévu dans le protocole facultatif à la CEDEF et la déclaration américaine des droit ...[+++]


12. Calls on the Commission, in the context of the agreements in force and those under negotiation, to promote the inclusion of a reciprocal obligation designed to create mechanisms for implementing the human-rights and democracy clause, whose formulation should be based on the obligations stemming from the international pacts signed by the EU Member States, Mexico and the countries of Central America, with particular reference to respect for women's rights and gender equality as stated in the Convention on the El ...[+++]

12. invite la Commission à promouvoir, dans le cadre des accords actuellement en vigueur ou en cours de négociation, l'inscription d'une obligation réciproque visant à la création des mécanismes de mise en œuvre de la clause relative aux droits de l'homme et à la démocratie, dont la formulation devrait insister sur les obligations qui découlent des pactes internationaux signés par les États membres de l'Union européenne, le Mexique et les États d'Amérique centrale, une attention particulière étant portée au respect des droits de la femme et à l'égalité entre les femmes et les hommes, comme cela est prévu dans la convention sur l'éliminat ...[+++]


Following the so-called ‘lost decade’, everything seemed to indicate, during the 1990s, that the Latin American continent was moving forwards, that democratic systems were being consolidated and that great progress was being made in the social field, which is extremely important, because the great problems of Latin America stem from the huge differences between classes, with a very high percentage of people living in a dispossessed class and living without hope.

Après la "décennie perdue", tout semblait indiquer, dans les années 90, que le continent latino-américain renaissait de ses cendres, que les systèmes démocratiques se consolidaient et que de grands progrès étaient réalisés sur le plan social, ce qui était très important car le grand problème de l'Amérique latine réside dans les profonds écarts entre les classes, un pourcentage très élevé appartenant à une classe plus que démunie et sans espoirs.


This Agreement stems from the decision taken by Heads of State and Government at the Madrid EU-Latin America and Caribbean Summit in 2002.

La décision de négocier ce nouvel accord a été prise par les chefs d'État et de gouvernement réunis à l'occasion du Sommet UE-Amérique latine et Caraïbes organisé à Madrid en 2002.


The new Agreement stems from the decision taken by Heads of State and Government at the Madrid EU-Latin America and Caribbean Summit in 2002.

Le nouvel accord découle de la décision prise par les chefs d'État et de gouvernement réunis lors du sommet UE-Amérique latine et Caraïbes organisé à Madrid en 2002.


Summary I. Factors militating in favour of closer ties between the European Union and Latin America A. There are historical and cultural links, stemming from the common heritage of European thought, whose ideas of liberty and democracy are the backbone of our legal systems.

Résumé du Document I. Les raisons qui justifient le rapprochement des deux continents A. Les facteurs historiques et culturels qui nous relient reposent notamment sur un héritage commun: celui de la pensée européenne, dont les idées de liberté et de démocratie constituent les piliers de nos systèmes légaux et sur des liens de parenté entretenus par les courants d'immigration dans les deux sens.




Anderen hebben gezocht naar : bee prohibition order     firing from stemmed boreholes     it stems from     stem from     stemming-from benefit     america stem from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'america stem from' ->

Date index: 2022-11-06
w