Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendments that have been duly lodged

Traduction de «amendments have just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1999 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors and to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in the Statutes of Canada and to repeal certain Acts that have ceased to have effect ]

Loi corrective de 1999 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y apporter d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines lois ayant cessé d'avoir effet ]


Statute Law (Canadian Charter of Rights and Freedoms) Amendment Act [ An Act to amend certain Acts having regard to the Canadian Charter of Rights and Freedoms ]

Loi de modification législative (Charte canadienne des droits et libertés) [ Loi modifiant certaines lois eu égard à la Charte canadienne des droits et libertés ]


amendments that have been duly lodged

amendements régulièrement déposés


An Act to amend the Criminal Code (public disclosure of the names of persons who have served a sentence of imprisonment for an offence of a sexual nature)

Loi modifiant le Code criminel (divulgation publique du nom des personnes ayant purgé une peine d'emprisonnement pour une infraction de nature sexuelle)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Experts and practitioners have expressed divergent views about whether a complete rewrite is needed, or just amendments – and about the overall rationale.

Des experts et des praticiens du droit ont exprimé des points de vue divergents d'une part sur la question de savoir si une refonte complète était nécessaire ou si on pouvait se contenter de modifications, et d'autre part sur la motivation générale de ces travaux.


Mr. Gérard Asselin: Mr. Chairman, I do not wish to tell you how to chair the meeting, but we have an amendment and a sub-amendment has just been moved.

M. Gérard Asselin: Monsieur le président, je ne veux pas vous dire comment présider, mais on a un amendement et on vient de proposer un sous-amendement.


Experts and practitioners have expressed divergent views about whether a complete rewrite is needed, or just amendments – and about the overall rationale.

Des experts et des praticiens du droit ont exprimé des points de vue divergents d'une part sur la question de savoir si une refonte complète était nécessaire ou si on pouvait se contenter de modifications, et d'autre part sur la motivation générale de ces travaux.


We are asking you in an amendment not just to deal with what you have in mind for 2008, but also to tell us in Parliament how crop rotations are to be arranged with a view to environmental protection.

Dans notre amendement, nous vous demandons de ne pas uniquement vous atteler à vos projets pour 2008, mais aussi d’expliquer aux députés comment vous comptez organiser les rotations des cultures dans l’optique d’une protection de l’environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are asking you in an amendment not just to deal with what you have in mind for 2008, but also to tell us in Parliament how crop rotations are to be arranged with a view to environmental protection.

Dans notre amendement, nous vous demandons de ne pas uniquement vous atteler à vos projets pour 2008, mais aussi d’expliquer aux députés comment vous comptez organiser les rotations des cultures dans l’optique d’une protection de l’environnement.


The more we're having this discussion, the more I'm realizing that I don't think the amendment actually justly covers the impact on these communities.

Plus nous en discutons, plus je m'aperçois que l'amendement ne rend pas bien compte de l'incidence que cela aura sur ces communautés.


Mr. Rob Merrifield: Just so you understand, that was an amendment to my motion, which I saw as a friendly amendment to just get the final details on some of the information in Réal's amendment to my motion, which I didn't have a problem with.

M. Rob Merrifield: Comprenons-nous bien : il s'agit d'un amendement à ma motion, un amendement que je juge favorable, présenté par Réal, qui précise l'information demandée, et qui ne me cause pas de problème.


Madam Chair, amendment L-2 of course is consequential to the amendment we just approved, “that Bill C-38, in clause 4, be amended by replacing line 24 on page 2 with the following”, and proposed section 64.1, obviously, is what we have just passed. So that would be included in the list in L-2.

Madame la présidente, l'amendement L-2 découle bien sûr de l'amendement que nous venons d'approuver, «que le projet de loi C-38, à l'article 4, soit modifié par substitution, à la ligne 22, page 2, de ce qui suit», et nous venons bien sûr d'adopter le nouvel article 64.1, qui serait donc inclus dans la liste du L-2.


However, as the Group of the European People's Party's key amendments have just obtained a substantial majority, I have voted for the report.

Puisque, néanmoins, les principales propositions d'amendement du groupe PPE viennent de trouver une majorité importante, j'ai approuvé le rapport.


Having said that, when I talk about bringing out the worst in parliament I am really talking about the motion the government moved yesterday, Motion No. 8. Because we were in the process of negotiating with the government with respect to the amendment I just mentioned, we decided not to oppose Motion No. 8 in the context of our discussions with the government about trying to get an agreement on the very important amendment we were putting forward.

Cela dit, quand je dis que cela fait ressortir ce qu'il y a de pire au Parlement, je veux parler en réalité de la motion no 8 que le gouvernement a proposée hier. Comme nous étions en train de négocier avec le gouvernement à propos de l'amendement auquel je viens de faire allusion, nous avons décidé de ne pas nous opposer à la motion no 8 dans le contexte de nos discussions avec le gouvernement pour en arriver à une entente sur cet amendement très important que nous proposions.




D'autres ont cherché : amendments have just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendments have just' ->

Date index: 2024-10-31
w