Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLP Regulation
See Minutes of Proceedings
Thank you very much

Vertaling van "amendment ndp-16 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol to amend the Convention of 31 January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


Protocol to amend the Convention on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy of 29 July 1960, as amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982

Protocole portant modification de la convention du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le protocole additionnel du 28 janvier 1964 et par le protocole du 16 novembre 1982


CLP Regulation | Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006

Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 | règlement CLP


Amendment 1:2011 to CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27-01, Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 4-27: Testing and Measurement Techniques – Unbalance, Immunity Test – Amendment 1 – Unbalance, immunity test for equipment with input current not exceeding 16 A

Modification 1:2011 de CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27-01, Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 4-27 : Techniques d'essai et de mesure – Essai d'immunité aux déséquilibres – Amendement 1 – Essai d'immunité aux déséquilibres pour des matériels avec un


Protocol Amending the 1978 Agreement Between the Government Canada and the United States of America on Great Lakes Water Quality, as Amended on October 16, 1983

Protocole modifiant l'accord de 1978 relatif à la qualité de l'eau dans les Grands Lacs entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique, tel que modifié le 16 octobre 1983


Amendment 2:2010 to CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16-02, Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 4-16: Testing and Measurement Techniques – Test for Immunity to Conducted, Common Mode Disturbances in the Frequency Range 0 Hz to 150 kHz

Amendement 2:2010 de CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-16-02, Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 4-16 : Techniques d'essai et de mesure – Essai d'immunité aux perturbations conduites en mode commun dans la gamme de fréquences de 0 Hz à 150 kHz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Thank you very much (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) (Clause 154 agreed to) (Clauses 155 to 160 inclusive agreed to) (On clause 161) The Chair: We have three NDP amendments: NDP-16, NDP-17, and NDP-18.

Merci beaucoup (L'amendement est rejeté. [Voir le Procès-verbal]) (L'article 154 est adopté.) (Les articles 155 à 160, inclusivement, sont adoptés.) (Article 161) Le président: Nous avons ici trois amendements NDP: 16, 17 et 18.


The question is on amendments NDP-4, NDP-6, NDP-7, and L-16 (Amendments negatived) The Chair: On amendment NDP-8, those in favour— I don't think I actually mentioned what that was about, Chair.

Le vote porte donc sur les amendements NDP-4, NDP-6, NDP-7 et L-16 (Les amendements sont rejetés). Le président: Au sujet de l'amendement NDP-8, que ceux qui sont en faveur.


Yes, and what I'm saying is that your amendment NDP-3 would depend on amendment NDP-16 passing, and amendment NDP-16 isn't in order.

Effectivement, et j'avance que l'amendement NDP-3 est fonction de l'amendement NDP-16, qui est irrecevable.


You have tied amendment NDP-3, which I'll talk about a little in a minute, to amendment NDP-16; however, amendment NDP-16, I believe, is outside the scope of this legislation, so it's not in order.

Vous avez joint l'amendement NPD-3, dont nous allons parler dans quelques instants, à l'amendement NPD-16; toutefois, l'amendement NPD-16 déborde selon moi de la portée de cette loi, et il n'est donc pas recevable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Amendment NDP-11a is also consequential to amendment NDP-4, and amendments NDP-15 and NDP-16 are as well.

L'amendement NDP-11a est aussi corrélatif à l'amendement NDP-4 et aux amendements NDP-15 et NDP-16.




Anderen hebben gezocht naar : clp regulation     amendment ndp-16     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendment ndp-16' ->

Date index: 2024-10-26
w