Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AL
Act to amend
Act to amend an act
Adopt an amendment
Agree to an amendment
Amendatory statute
Amended report
Amending Act
Amending enactment
Amending legislation
Amending letter
Amending statute
Amendment proposal
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Blunt
LA
Letter of amendment
Make an amendment
Mutic
Muticous
Pointless
Proposed amendment
Proposed sub-amendment
Protocol II as amended on 3 May 1996
Sub-amendment proposal

Vertaling van "amendment is pointless " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]






adopt an amendment | agree to an amendment | make an amendment

adopter un amendement


amending Act [ amending statute | amending legislation | amending enactment | amendatory statute | Act to amend | act to amend an act ]

loi modificative [ loi portant modification | texte modificatif | loi d'amendement | loi modificatrice ]


Criminal Law Amendment Act, 1985 [ An Act to amend the Criminal Code, to amend an Act to amend the Criminal Code and to amend the Combines Investigation Act, the Customs Act, the Excise Act, the Food and Drugs Act, the Narcotic Control Act, the Parole Act and the Weights and Measures Act, ]

Loi de 1985 modifiant le droit pénal [ Loi modifiant le Code criminel, la Loi modifiant le Code criminel, la Loi relative aux enquêtes sur les coalitions, la Loi sur les douanes, la Loi sur l'accise, la Loi des aliments et drogues, la Loi sur les stupéfiants, la Loi sur la libération condition ]


Protocol II as amended on 3 May 1996 | Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and other Devices, as amended on 3 May 1996

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


amending letter | letter of amendment | AL [Abbr.] | LA [Abbr.]

lettre rectificative | LR [Abbr.]


proposed amendment | amendment proposal

proposition d'amendement | proposition de modification


proposed sub-amendment | sub-amendment proposal

proposition de sous-amendement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In that case, any amendments are pointless.

Cela ne donne rien de modifier.


It was clear that clause 2 of the bill, which is a coordinating amendment, is pointless and dead on arrival because it refers to things that should happen if Bill C-15 is passed.

Il était clair que l'article 2 du projet de loi, qui est une disposition de coordination, était inutile et voué à l'échec parce qu'il fait référence à des choses qui se produiront si le projet de loi C-15 est adopté.


In consequence, your rapporteur considered it pointless to make amendments to this Commission proposal since there was a fundamentally different approach between Council and Parliament towards this issue.

Par conséquent, le rapporteur estimait sans objet de présenter des amendements à cette proposition de la Commission, les approches respectives du Conseil et du Parlement divergeant fondamentalement sur cette question.


I think that this amendment is pointless, that it is not consistent with the role that falls to each government party and that it can only serve to delay the process.

Je pense que cet amendement est inutile, qu'il n'est pas conforme au rôle dévolu à chaque parti gouvernemental et qu'il ne peut servir qu'à retarder le processus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- There is no need to differentiate between the different external land borders as the new Member States are expected to join the Schengen area in 2007 and it would be pointless therefore to undertake lengthy procedures to amend the existing agreements, which in all probability would drag on until beyond when the countries concerned are scheduled to join the Schengen area, as those agreements are between EU Member States;

- Il n'est pas nécessaire d'établir une distinction entre les différentes frontières extérieures dans la mesure où les nouveaux États membres devraient adhérer à l'espace Schengen en 2007. C'est pourquoi il il serait absurde de mettre en oeuvre de longues procédures pour modifier les accords en vigueur qui, selon toute vraisemblance, ne seraient pas clôturées au moment de l'adhésion des pays concernés à l'espace Schengen, étant donné qu'il s'agit d'accords conclus entre des États membres de l'Union.


The first of these objections stipulates that the amendment is pointless, since clause 5(1) is a mens rea offence.

La première de ces objections stipule que l'amendement est inutile puisque le paragraphe 1 de l'article 5 est une infraction de mens rea.


2. Calls on the Commission to make the deadlines for implementation currently in force and laid down in the above-mentioned Regulation more flexible and sufficiently generous to ensure that the improvements made through the legislative procedure amending the Regulation are not rendered pointless by the duration of the procedure;

2. lui demande d'assouplir et d'étendre suffisamment les délais d'application en vigueur ou prévus par ledit règlement de façon à éviter que la durée de la procédure législative de modification ne rende inutiles les améliorations qu'elle y introduira,


2. Calls on the Commission to make the deadlines for implementation currently in force and laid down in this Regulation more flexible and sufficiently generous to ensure that the improvements made through the legislative procedure amending the Regulation are not rendered pointless by the duration of the procedure;

2. lui demande d'assouplir et d'étendre suffisamment les délais d'application en vigueur ou prévus par ledit règlement de façon à éviter que la durée de la procédure législative de modification ne rende inutiles les améliorations qu'elle y introduira,


To propose amendments to a scheme before it has even been introduced is pointless and incompatible with the pilot phase that will be required.

Prévoir de modifier le système avant même de l'avoir adopté est infondé et ne s'accorde pas avec la nécessité d'une phase d'essai.


This amendment would avoid pointless and tedious proceedings to amend the act two or three years from now to allow for more additional reports, if the Auditor General considered that appropriate, and would be in the spirit of the initial bill tabled by the member for Ottawa-Vanier, which did not put a ceiling on the number of reports by the Auditor General.

Cela éviterait un «étapisme» inutile d'avoir à amender la loi dans deux ou trois ans afin de permettre un nombre plus élevé de rapports supplémentaires, si le vérificateur général le jugeait utile à ce moment-là, et rejoindrait l'esprit du projet de loi intitial du député d'Ottawa-Vanier qui n'imposait pas de plafond au nombre de rapports du vérificateur général.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendment is pointless' ->

Date index: 2021-08-31
w