Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Member State from which the goods came
Member State of consignment
Product from which the waste came
RED
Renewable Energy Directive
Renewables Directive

Vertaling van "amendment came from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Directive 2009/28/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the promotion of the use of energy from renewable sources and amending and subsequently repealing Directives 2001/77/EC and 2003/30/EC | Directive on the promotion of the use of energy from renewable sources | Renewable Energy Directive | Renewables Directive | RED [Abbr.]

Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables


Member State from which the goods came | Member State of consignment

Etat membre de provenance | Etat membre de provenance des marchandises


Commission Directive amending the Annexes to Council Directive 77/96/EEC on the examination for trichinae (trichinella spiralis) upon importation from third countries of fresh meat derived from domestic swine

Directive de la Commission modifiant les annexes de la directive 77/96/CEE du Conseil relative à la recherche de trichines lors des importations, en provenance des pays tiers, des viandes fraîches provenant d'animaux domestiques de l'espèce porcine.


product from which the waste came

produit générateur de déchets


Proclamation Giving Notice that the Protocol amending the Convention Between Canada and the United States of America with Respect to taxes on Income and on Capital came into force on December 16, 1997

Proclamation donnant avis que le protocole modifiant la Convention entre le Canada et les États-Unis d'Amérique en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune est entré en vigueur le 16 décembre 1997


Proclamation Giving Notice that the Protocol Amending the Reciprocal Agreement on Social Security Between Canada and Australia Came into Force September 1, 1989

Proclamation donnant avis que le Protocole modifiant l'Accord réciproque sur la sécurité sociale entre le Canada et l'Australie est entrée en vigueur le 1er septembre 1989
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The past has shown that deficient supervision came often about from lack of clarity on who is finally competent to take infringement initiatives. This amendment aims at avoiding conflicts between authorities which is of utmost importance.

L'histoire a montré que le défaut de surveillance prudentielle provient souvent d'une confusion quant à l'autorité qui est compétente en fin de compte pour engager des procédures d'infraction. Le présent amendement a pour objectif d'éviter les conflits entre autorités, ce qui est de la plus haute importance.


This amendment came from the Senate, more precisely from Senator Jean-Robert Gauthier, who introduced, as members will recall, Bill S-3 to make an important part of the Official Languages Act enforceable.

Cet amendement émanait du Sénat, plus précisément du sénateur Jean-Robert Gauthier.


The Senate is composed of Liberal and Conservative senators, and 42 of those amendments came from Conservative senators.

Le Sénat regroupe des sénateurs libéraux et conservateurs et 42 de ces amendements ont été proposés par des sénateurs conservateurs.


– (ES) Mr President, the information that had been communicated to me with regard to the previous amendment came in fact from Mr Brok.

- (ES) Monsieur le Président, les informations qui m’ont été communiquées en ce qui concerne l’amendement précédent provenaient en fait de M. Brok.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Most of these amendments came from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and, as a result of the proposals never having been put to the vote, the PPE-DE Group chose not to take part in the vote.

La plupart de ces amendements émanaient du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens et, en raison de ces propositions qui n’ont jamais été mises au vote, le groupe du PPE-DE a décidé de ne pas prendre part au vote.


In speaking to many members of all parties, including members from the majority party, one gets the impression that the amendments came so late, both from members individually and from the minister herself, that they were not properly analyzed.

Pour m'être entretenue avec de nombreux parlementaires de tous les partis, y compris du parti majoritaire, j'ai le sentiment que les amendements présentés tant par des députés que par la ministre elle-même sont survenus trop tard pour être convenablement analysés.


Not all the amendments came from the Socialists.

Tous les amendements ne venaient pas des socialistes.


Amendments came from the other side of the House as well.

Les amendements venaient également de l’autre aile du Parlement.


The process by which the amendment came forward from the province was fair.

Le processus suivi par la province était juste.


I assume if this amendment came from the government it ultimately came from people at the Department of Justice who work closely with our witnesses.

Je présume que si cet amendement émane du gouvernement, il vient en fait des employés du ministère de la Justice qui travaillent en étroite collaboration avec nos témoins.




Anderen hebben gezocht naar : member state of consignment     renewable energy directive     renewables directive     amendment came from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendment came from' ->

Date index: 2025-07-28
w