Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
National Strategy for the Treatment of Autism Act

Vertaling van "amend the canada health act to include aba therapy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
National Strategy for the Treatment of Autism Act [ An Act to provide for the development of a national strategy for the treatment of autism and to amend the Canada Health Act ]

Loi sur la stratégie nationale de traitement de l'autisme [ Loi prévoyant l'élaboration d'une stratégie nationale pour le traitement de l'autisme et modifiant la Loi canadienne sur la santé ]


An Act to amend the Canada Health Act (conditions for contributions)

Loi modifiant la Loi canadienne sur la santé (conditions de versement)


An Act to amend the Canada Health Act (definition of child)

Loi modifiant la Loi canadienne sur la santé (définition d'enfant)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The petitioners call upon Parliament to amend the Canada Health Act to include ABA therapy for children with autism as a medically necessary treatment, that it require all provinces to provide or fund essential treatment for autism and that it contribute to the creation of academic chairs at a university in each province to teach ABA treatment at the undergraduate or doctorate levels, so Canadian professionals will no longer be forced to leave the country to receive academic training.

Les pétitionnaires demandent au Parlement de modifier la Loi canadienne sur la santé pour que l'analyse comportementale appliquée soit considérée comme un traitement médicalement nécessaire pour les enfants atteints d'autisme et que toutes les provinces soient tenues de fournir ou de financer les traitements essentiels pour l'autisme. Ils lui demandent également de contribuer à la création d'une chaire universitaire dans chaque province afin que l'analyse comportementale appliquée puisse être enseignée à tous les cycles universitaires pour éviter que les professionnels canadiens ...[+++]


13. Calls on the GoB to comply fully with its commitments under Sections I and II of the Sustainability Compact by the time of the Compact’s second anniversary in July 2015, stresses the need to further amend the Bangladesh Labour Act; insists that ILO Conventions 87 and 98 must be fully complied with and their coverage extended to all workers, including those working in EPZs, in which trade unions continue to be banned and working conditions and health and safet ...[+++]

13. appelle le gouvernement du Bangladesh à pleinement respecter ses engagements pris au titre des sections I et II du pacte sur la durabilité d'ici le deuxième anniversaire de celui-ci en juillet 2015; souligne la nécessité de modifier à nouveau le code du travail du Bangladesh; insiste sur le fait que les conventions n° 87 et 98 doivent être pleinement respectées et qu'elles couvrent l'ensemble des travailleurs, y compris ceux des zones franches industrielles, où les syndicats sont toujours interdits et où les conditions de travail et les normes de santé et de sécurité sont extrêmement mauvaises;


They are calling upon Parliament to amend the Canada Health Act to include IBA and ABA therapy for children with autism and to contribute to the creation of academic chairs at universities to teach IBA and ABA treatment.

Ils demandent au Parlement de modifier la Loi canadienne sur la santé de manière à y intégrer la thérapie IBI/ABA, destinée aux enfants atteints d'autisme. Ils demandent aussi que le gouvernement contribue à la création, dans les universités, d'une chaire d'enseignement de la thérapie IBI/ABA.


Autism Mr. Gordon O'Connor (Carleton—Mississippi Mills, CPC): Mr. Speaker, lastly I have a petition regarding the treatment of autism, where petitioners call upon Parliament to amend the Canada Health Act to include IBI-ABA therapy as a medically necessary treatment and require all provinces to fund this treatment.

L'autisme M. Gordon O'Connor (Carleton—Mississippi Mills, PCC): Monsieur le Président, enfin, je veux présenter une pétition concernant le traitement de l'autisme. Les pétitionnaires exhortent le Parlement à modifier la Loi canadienne sur la santé pour que l'intervention comportementale intensive et l'analyse comportementale appliquée soient considérées comme un traitement médical essentiel pour les enfants atteints d'autisme, et à faire en sorte que toutes les provinces soient tenues de financer ce traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They petition the government to amend the Canada Health Act to include the treatment of autism and ensure that the highly effective IBI and ABA method of treatment of autism is provided in Canada to support these children to live full and complete lives.

Les pétitionnaires prient le gouvernement de modifier la Loi canadienne sur la santé pour y inclure le traitement de l'autisme et pour permettre d'offrir au Canada les méthodes de traitement IBI et ABA très efficaces grâce auxquels ces enfants pourront mener une vie fructueuse.


These petitioners call upon Parliament to amend the Canada Health Act to include IBI-ABA therapy for children with autism as a medically necessary treatment and require all provinces to provide and fund this essential treatment for autism, and to contribute to the creation of academic chairs at a university in each province to teach IBI-ABA treatment at the undergraduate and doctoral level.

Les pétitionnaires demandent au Parlement d'amender la Loi canadienne sur la santé pour que l'intervention comportementale intensive et l'analyse comportementale appliquée soient considérées comme un traitement médical essentiel et que toutes les provinces soient tenues de soutenir ou de financer ce traitement essentiel pour les enfants atteints d'autisme. Ils demandent également que le Parlement collabore à la création d'une chaire dans des universités de toutes les provinces pour que des cours sur ces formes de traitement soient offerts à tous les cycles universi ...[+++]


6. Hopes that the Accord and the Action Plan will be implemented in a timely manner and in full; welcomes, in this connection, the approval by the Bangladesh Cabinet on 13 May 2013 of the Bangladesh Labour (Amendment) Act 2013, which includes provisions on group insurance and factory health services; urges the Bangladesh parliament to adopt this amendment without delay at its forthcoming session; also welcomes the Bangladeshi Government’s decision to raise the minimum wage in the coming weeks, and urges the Bangladeshi Government t ...[+++]

6. espère que la convention et le plan d'action seront mis en œuvre en temps utile et dans tous leurs éléments; se félicite, à cet égard, de ce que le gouvernement bangladais ait approuvé, le 13 mai 2013, la loi bangladaise sur le travail 2013 (amendement), qui comprend des dispositions sur l'assurance de groupe et les services ...[+++]


40. Expresses regret at the lack of a proposal and initiatives in the public health field and calls on the Commission to bring forward a legislative proposal on advanced therapy medicinal products; welcomes the Commission's intention to amend, in 2012, Directive 2004/37/EC on the protection of workers from the risks related to ...[+++]

40. regrette l'absence de proposition et d'initiatives dans le domaine de la santé publique et demande à la Commission de déposer une proposition législative sur les médicaments de thérapie innovante; salue l'intention de la Commission de revoir en 2012 la directive 2004/37/CE concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents cancérigènes ou mutagènes au travail; souligne que de nouveaux facteurs et de nouvelles ...[+++]


36. Expresses regret at the lack of a proposal and initiatives in the public health field and calls on the Commission to bring forward a legislative proposal on advanced therapy medicinal products; welcomes the Commission’s intention to amend, in 2012, Directive 2004/37 on the protection of workers from the risks related to exp ...[+++]

36. regrette l'absence de proposition et d'initiatives dans le domaine de la santé publique et demande à la Commission de déposer une proposition législative sur les médicaments de thérapie innovante; salue l'intention de la Commission de revoir en 2012 la directive 2004/37/CE concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents cancérigènes ou mutagènes au travail; souligne que de nouveaux facteurs et de nouvelles ...[+++]


40. Expresses regret at the lack of a proposal and initiatives in the public health field and calls on the Commission to bring forward a legislative proposal on advanced therapy medicinal products; welcomes the Commission's intention to amend, in 2012, Directive 2004/37/EC on the protection of workers from the risks related to ...[+++]

40. regrette l'absence de proposition et d'initiatives dans le domaine de la santé publique et demande à la Commission de déposer une proposition législative sur les médicaments de thérapie innovante; salue l'intention de la Commission de revoir en 2012 la directive 2004/37/CE concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents cancérigènes ou mutagènes au travail; souligne que de nouveaux facteurs et de nouvelles ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : amend the canada health act to include aba therapy     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amend the canada health act to include aba therapy' ->

Date index: 2024-04-22
w