Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambiguous external genitalia
Ambiguous genitalia
Annual leave
Daily rest period
Execute stacking fermentation of tobacco leaves
Genital ambiguity
Leave
Leave for union business
Leave of absence for union business
Leave on social grounds
Little-leaf linden
Littleleaf linden
Paid leave
Perform stacking fermentation of tobacco leaves
Perform the stacking fermentation of tobacco leaves
Rest period
Small-leaved European linden
Small-leaved lime
Small-leaved lime tree
Small-leaved linden
Undertake stacking fermentation of tobacco leaves
Union leave
Winter linden tree

Vertaling van "ambiguous and leave " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


genital ambiguity | ambiguous external genitalia | ambiguous genitalia

ambiguité sexuelle


A rare chromosome Y structural anomaly, with a highly variable phenotype, mostly characterised by short stature, partial to total gonadal failure, sexual infantilism, genital anomalies (e.g. ambiguous genitalia, hypospadias, cryptorchidism), and azoo

syndrome du chromosome Y en anneau


The most common form of congenital adrenal hyperplasia, divided into 2 clinical groups simple virilising or salt wasting forms. Manifests with genital ambiguity in females and with adrenal insufficiency in both sexes. Girls present with ambiguous gen

hyperplasie congénitale des surrénales par déficit en 21-hydroxylase classique


rest period [ daily rest period | leave ]

temps de repos [ congé ]


paid leave [ annual leave ]

congé payé [ congé annuel ]


execute stacking fermentation of tobacco leaves | perform the stacking fermentation of tobacco leaves | perform stacking fermentation of tobacco leaves | undertake stacking fermentation of tobacco leaves

faire fermenter des feuilles de tabac empilées


A rare idiopathic skin disease with characteristics of widespread, congenital, superficial erosions and vesicles (often involving more than 75% of the body) which heal leaving scars with a supple, symmetrical, reticulated pattern, frequently resultin

dermatose érosive et vésiculaire congénitale


small-leaved linden | littleleaf linden | little-leaf linden | small-leaved lime | small-leaved lime tree | winter linden tree | small-leaved European linden

tilleul à petites feuilles | tilleul des bois | tilleul mâle | tilleul sauvage | tilleul d'hiver


union leave | leave of absence for union business | leave for union business

libération syndicale | libération pour activités syndicales | congé pour activités syndicales | congé pour fonctions syndicales | décharge de service | congé syndical
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certainly the terms ''adequate and suitable'' and ''service obligations'' within the existing bill are, in our view, too ambiguous and leave room for subjective interpretation.

Selon nous, si nous voulons disposer d'un système ferroviaire fort, fiable et transparent, nous devons utiliser une terminologie qui reflète cet objectif. À notre avis, les termes « adéquats » et « convenable » et l'expression « obligation de la compagnie » que l'on retrouve dans le libellé actuel du projet de loi sont trop ambigus et laissent place à une interprétation subjective.


Certainly the terms " adequate and suitable" and " service obligations" within the existing bills are, in our view, too ambiguous and leave room for subjective interpretation.

Selon nous, si nous voulons disposer d'un système ferroviaire fort, fiable et transparent, nous devons utiliser une terminologie qui reflète cet objectif. À notre avis, les termes « adéquats et appropriés » et l'expression « obligation de la compagnie » que l'on trouve dans le libellé actuel du projet de loi sont trop ambigus et laissent place à une interprétation subjective.


Today's rules either simply do not cover such arrangements, or do so only in an ambiguous manner, leaving consumers unsure of their rights and traders unclear of their obligations (see Graphic 2 in the Annex). As a result, in a recent survey, 67% of EU citizens mistakenly thought that they were protected when buying such travel arrangements when they were not.

Par exemple, les consommateurs peuvent réserver le transport et l'hôtel auprès d'un même organisateur, ou louer une voiture par l'intermédiaire du site internet sur lequel ils ont réservé leur vol. Les dispositions actuelles ne couvrent tout simplement pas ce type de prestations, ou ne le font que de manière ambigüe, laissant les consommateurs dans l'incertitude quant à leurs droits et les commerçants dans le doute quant à leurs obligations (voir graph ...[+++]


The current rules on package travel either simply do not cover such arrangements, or do so only in an ambiguous manner, leaving consumers unsure of their rights and traders unclear of their obligations.

Les règles actuelles sur les voyages à forfait ne couvrent tout simplement pas de telles prestations, ou alors elles s'y appliquent de manière ambiguë, laissant dans l'incertitude les consommateurs quant à leurs droits et les professionnels quant à leurs obligations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deficiencies were identified in the provisions of the directive themselves, the vagueness and ambiguity of several concepts such as actors of protection, internal protection, membership of a particular social group leaving room for widely divergent interpretations by the Member States.

Des insuffisances ont été relevées dans les dispositions mêmes de la directive, l’imprécision et l’ambiguïté de plusieurs notions telles que les acteurs de la protection, la protection à l’intérieur du pays ou encore l’appartenance à un certain groupe social ayant permis aux États membres d’adopter des interprétations largement divergentes.


With its ambiguities, it leaves the door open to further unfavourable interpretations, by both the Commission and the Court.

Empreint d’ambiguïtés, il laisse la porte ouverte à de nouvelles interprétations défavorables, tant par la Commission que par la Cour.


Deficiencies were identified in the provisions of the directive themselves, the vagueness and ambiguity of several concepts such as actors of protection, internal protection, membership of a particular social group leaving room for widely divergent interpretations by the Member States.

Des insuffisances ont été relevées dans les dispositions mêmes de la directive, l’imprécision et l’ambiguïté de plusieurs notions telles que les acteurs de la protection, la protection à l’intérieur du pays ou encore l’appartenance à un certain groupe social ayant permis aux États membres d’adopter des interprétations largement divergentes.


Thirdly and finally, there is an increasingly widespread impression, which I share, that the method common in the past of constructive ambiguities, of leaving things unsaid, is no longer appropriate.

La troisième, enfin, se rattache à l’impression de plus en plus répandue, et que je partage, que la logique du "non-dit" et des ambiguïtés constructives a désormais épuisé toutes ses cartouches.


Therefore, while all of the provinces and territories have such statutes, many of these laws, like the Ontario statute, define the word " court" ambiguously, and leave doubt as to whether the term includes commissions of inquiry.

Par conséquent, même si toutes les provinces et tous les territoires ont une telle loi, certaines de ces lois, comme celle de l'Ontario, définissent le terme «tribunal» de façon ambiguë et laissent subsister un doute quant à savoir si le terme englobe les commissions d'enquête.


Although the amendment is ambiguous in that it states that such a report "may constitute" an appropriate means, it leaves open to serious doubt the question as to whether other means, such as a manufacturer's technical dossier, would be acceptable.

Bien que l'amendement soit ambigu en ce qu'il indique qu'un tel rapport « peut » constituer un moyen approprié, il laisse planer un sérieux doute sur le fait que d'autres moyens tels qu'un dossier technique du fabricant ne seraient pas acceptable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambiguous and leave' ->

Date index: 2020-12-31
w