Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP-EC Committee of Ambassadors
ACP-EU Committee of Ambassadors
Act as a company ambassador
Act as an ambassador for the company
Ambassador
Ambassador at large
Ambassador-at-large
Ambassadors to the Orient
Be a company ambassador
Canadian Tourism Ambassador
Diplomatic ambassador
EU ambassador
Global Ambassadors
High commissioner
Nominate student ambassador
Ordinary ambassador
PR
Permanent representative
Promote and explain company services to customers
Recruit student ambassador
Recruiting student ambassador
Recruits student ambassador
Roving ambassador
Tourism Ambassador

Traduction de «ambassadors over » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nominate student ambassador | recruits student ambassador | recruit student ambassador | recruiting student ambassador

recruter des représentants des étudiants


diplomatic ambassador | ordinary ambassador | ambassador | high commissioner

ambassadrice | ambassadeur | ambassadeur/ambassadrice


be a company ambassador | promote and explain company services to customers | act as a company ambassador | act as an ambassador for the company

agir en tant qu'ambassadeur d'une entreprise


ambassador-at-large [ roving ambassador | ambassador at large ]

ambassadeur itinérant


Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative | EU ambassador | permanent representative | PR [Abbr.]

ambassadeur auprès de l'UE | ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, représentant permanent | représentant permanent | représentant permanent auprès de l'Union européenne | RP [Abbr.]


ACP-EC Committee of Ambassadors | ACP-EU Committee of Ambassadors

Comité des ambassadeurs | Comité des ambassadeurs ACP-CE | Comité des ambassadeurs ACP-UE


Rules of Procedure of the ACP-CE Committee of Ambassadors | Rules of Procedure of the ACP-EU Committee of Ambassadors

Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE


ACP-EU Committee of Ambassadors [ ACP-EC Committee of Ambassadors ]

comité des ambassadeurs ACP-UE [ comité des ambassadeurs ACP-CE ]


Global Ambassadors [ Ambassadors to the Orient ]

Global Ambassadors [ Ambassadors to the Orient ]


Tourism Ambassador [ Canadian Tourism Ambassador ]

Ambassadeur du tourisme [ Ambassadeur du tourisme canadien ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over the last 20 years, some 100 000 young people have already become ambassadors of the European idea thanks to the European Voluntary Service, doing so not only in Europe but also outside in the wider world.

Ainsi, au cours des vingt dernières années, environ 100 000 jeunes gens sont déjà devenus, grâce au service volontaire européen, des ambassadeurs du projet européen, qu'ils ont porté non seulement au sein de l'Union européenne, mais aussi au-delà ses frontières.


Consider Raymond Chrétien, former Canadian ambassador to the U.S., and his embarrassing statements last spring. The ambassador said publicly that the Liberal government favoured candidate Gore over candidate Bush in the U.S. presidential election.

Le printemps dernier, l'ancien ambassadeur du Canada, Raymond Chrétien, nous a tous embarrassés en déclarant publiquement que le gouvernement libéral préférait le candidat Gore au candidat Bush dans les élections présidentielles.


B. whereas the number of Syrian refugees and people in need is rising dramatically as the political and humanitarian situation deteriorates each day that the armed conflict continues; whereas not only civilians, but also several former political and military leaders of the regime, as well as ambassadors, have defected to neighbouring countries and beyond; whereas the armed conflict in Syria is a major threat to the fragile security and stability of the region as a whole; whereas the risk of spill-over effects from the armed confli ...[+++]

B. considérant que le nombre de réfugiés syriens et de personnes dans le besoin augmente considérablement à mesure que la situation politique et humanitaire se dégrade chaque jour où le conflit armé se poursuit; que non seulement des civils, mais également plusieurs anciens responsables politiques et militaires du régime, ainsi que des ambassadeurs, ont déserté et gagné des pays voisins et d'autres pays plus lointains; que le conflit armé en Syrie constitue une menace considérable pour la fragile sécurité et stabilité de l'ensemble de la région; que l'effet de contagion du conflit armé pourrait ne plus être seulement un risque accide ...[+++]


4. Each quarter a statement shall be drawn up and sent to the Committee of Ambassadors showing the situation as regards implementation of the current budget and use of the appropriations carried over; this statement shall be certified by the financial controller and forwarded to the Executive Board.

4. Chaque trimestre, un état financier faisant apparaître la situation en ce qui concerne l’exécution du budget en cours et l’utilisation des crédits reportés est établi et envoyé au Comité des ambassadeurs; cet état doit être certifié par le contrôleur financier et transmis au conseil d’administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specific EU actions include visits by commissioners to Member States and national parliaments, support for citizens' projects, a drive for more openness over Council meetings, the creation of a network of "European Goodwill Ambassadors" to raise the profile of the European debate, as well as support for projects to increase voter participation.

Les actions spécifiques de l'UE comprenaient des visites des commissaires dans les États membres et aux parlements nationaux, le soutien de projets des citoyens, un effort pour plus de transparence aux réunions du Conseil, la création d'un réseau d' «ambassadeurs de la bonne volonté européenne» pour valoriser le débat européen, ainsi que le soutien à des projets cherchant à accroître la participation des électeurs.


J. deploring in the strongest possible terms the expulsion of the Italian Ambassador to Eritrea, Mr Antonio Bandini, on 28 September 2001, following an official protest to the Eritrean government lodged by the EU ambassadors over the abovementioned human rights violations, and in particular the arrest of the 11 former members of Eritrea's ruling party, the indefinite closure of the country's independent press, and the arrest of independent journalists,

J. consterné par l'expulsion, le 28 septembre 2001, de l'ambassadeur d'Italie en Erythrée, M. Antonio Bandini, suite à une protestation officielle adressée au gouvernement érythréen par les ambassadeurs des États membres au sujet des violations susmentionnées des droits de l'homme, notamment de l'arrestation de 11 anciens membres du parti gouvernemental de l'Érythrée, de l'interdiction indéfinie de la presse indépendante du pays et de l'arrestation de journalistes indépendants,


K. whereas all Member States withdrew their ambassadors from Asmara following the expulsion of the Italian Ambassador, and the EU expressed, in October 2001, its concerns over recent developments in Eritrea in the light of what it described as "authoritarian developments'; whereas four of the EU envoys (from Germany, Holland, France and Denmark) have meanwhile returned to Asmara, but deploring that this was not coordinated at EU level,

K. considérant que tous les États membres ont rappelé leurs ambassadeurs à Asmara suite à l'expulsion de l'ambassadeur d'Italie et qu'en octobre 2001, l'UE a exprimé son inquiétude quant à l'évolution récente de la situation dans ce pays, à la lumière de ce qu'elle décrivait comme une "dérive autoritaire"; considérant que 4 diplomates de l'UE (Allemagne, Pays-Bas, France, Danemark) sont, depuis, retournés à Asmara, mais déplorant que ce retour n'ait pas été coordonné au niveau européen,


J. deploring in the strongest possible terms the expulsion of the Italian Ambassador to Eritrea, Mr Antonio Bandini, on 28 September 2001, following an official protest to the Eritrean government lodged by the EU ambassadors over the above-mentioned human rights violations, and in particular the arrest of the 11 former members of Eritrea's ruling party, the indefinite closure of the country's independent press, and the arrest of independent journalists,

J. consterné par l'expulsion, le 28 septembre 2001, de l'ambassadeur d'Italie en Erythrée, M. Antonio Bandini, suite à une protestation officielle adressée au gouvernement érythréen par les ambassadeurs de l'UE au sujet des violations susmentionnées des droits de l'homme, notamment de l'arrestation de 11 anciens membres du parti gouvernemental de l'Erythrée, de l'interdiction indéfinie de la presse indépendante du pays et de l'arrestation de journalistes indépendants,


K. whereas all EU Member States withdrew their ambassadors from Asmara following the expulsion of the Italian Ambassador, and at an October 2001 meeting the EU expressed its concerns over recent developments in Eritrea in the light of what it described as ‘authoritarian developments’; whereas four of the EU envoys (from Germany, Holland, France and Denmark) have meanwhile returned to Asmara, but deploring that this was not co-ordinated at EU level,

K. considérant que tous les États membres de l'UE ont rappelé leurs ambassadeurs à Asmara suite à l'expulsion de l'ambassadeur d'Italie et qu'en octobre 2001, l'UE a exprimé son inquiétude quant à l'évolution récente de la situation dans ce pays, à la lumière de ce qu'elle décrivait comme une "dérive autoritaire"; considérant que 4 diplomates de l'UE (Allemagne, Pays-Bas, France, Danemark) sont, depuis, retournés à Asmara, mais déplorant que ce retour n'ait pas été coordonné au niveau européen,


The reason Ambassador Westdal was chosen was because of Canada's even-handed approach to Middle East issues and the work of Ambassador Westdal's predecessor, Ambassador Mark Moher, in presenting reasonable compromises at preparatory meetings over the past three years.

Si l'ambassadeur Westdal a été choisi, c'est en raison de l'approche impartiale du Canada à l'égard des questions touchant le Moyen-Orient et du travail de son prédécesseur, l'ambassadeur Mark Moher, qui a présenté des compromis raisonnables lors des réunions préparatoires des trois dernières années.


w