Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP-EC Committee of Ambassadors
ACP-EU Committee of Ambassadors
Act as a company ambassador
Act as an ambassador for the company
Ambassador
Ambassador at large
Ambassador-at-large
Be a company ambassador
Diplomatic ambassador
EU ambassador
Fort George National Historic Park
Fort George National Historic Site
Fort George National Historic Site of Canada
High commissioner
Nominate student ambassador
Ordinary ambassador
PR
Permanent representative
Promote and explain company services to customers
Recruit student ambassador
Recruiting student ambassador
Recruits student ambassador
Roving ambassador
Sir George-Étienne Cartier National Historic Park
Sir George-Étienne Cartier National Historic Site

Traduction de «ambassador georg » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nominate student ambassador | recruits student ambassador | recruit student ambassador | recruiting student ambassador

recruter des représentants des étudiants


diplomatic ambassador | ordinary ambassador | ambassador | high commissioner

ambassadrice | ambassadeur | ambassadeur/ambassadrice


be a company ambassador | promote and explain company services to customers | act as a company ambassador | act as an ambassador for the company

agir en tant qu'ambassadeur d'une entreprise


ambassador-at-large [ roving ambassador | ambassador at large ]

ambassadeur itinérant


Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative | EU ambassador | permanent representative | PR [Abbr.]

ambassadeur auprès de l'UE | ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, représentant permanent | représentant permanent | représentant permanent auprès de l'Union européenne | RP [Abbr.]


ACP-EC Committee of Ambassadors | ACP-EU Committee of Ambassadors

Comité des ambassadeurs | Comité des ambassadeurs ACP-CE | Comité des ambassadeurs ACP-UE


Rules of Procedure of the ACP-CE Committee of Ambassadors | Rules of Procedure of the ACP-EU Committee of Ambassadors

Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE


ACP-EU Committee of Ambassadors [ ACP-EC Committee of Ambassadors ]

comité des ambassadeurs ACP-UE [ comité des ambassadeurs ACP-CE ]


Fort George National Historic Site of Canada [ Fort George National Historic Site | Fort George National Historic Park ]

lieu historique national du Canada du Fort-George [ lieu historique national du Fort-George | parc historique national du Fort-George ]


Sir George-Étienne Cartier National Historic Site of Canada [ Sir George-Étienne Cartier National Historic Site | Sir George-Étienne Cartier National Historic Park ]

lieu historique national du Canada de Sir-George-Étienne-Cartier [ lieu historique national de Sir-George-Étienne-Cartier | parc historique national de Sir-George-Étienne-Cartier ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chairman: I am looking at the testimony to the committee of the Nigerian ambassador, Ambassador George, and a very senior official in Nigeria.

Le président : J'ai sous les yeux le témoignage de l'ambassadeur George, du Nigeria, devant notre comité, qui est un très haut fonctionnaire du gouvernement nigérian.


The African troika was also composed of H.E. Dr Lam Akol, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Sudan, and Ambassador George O. Ajonye, representative of the Minister of Foreign Affairs of Nigeria, and the African Union Commissioners H.E. Dr. Maxwell M. Mkwezalamba, Commissioner for Economic Affairs, and H.E. Said Djinnit, Commissioner for Peace and Security.

La troïka africaine était aussi composée de S.E. Lam Akol, ministre des affaires étrangères de la République du Soudan, de S.E. Monsieur l'Ambassadeur George O. Ajonye, représentant du ministre des affaires étrangères du Nigeria, de S.E. Maxwell M. Mkwezalamba, commissaire de l'Union africaine chargé des affaires économiques, et de S.E. Said Djinnit, commissaire de l'Union africaine chargé de la paix et de la sécurité.


The EU Troïka was also composed of Louis Michel, Commissioner for Development Co-operation and Humanitarian Affairs, Ambassador Georg Lennkh, Special Representative for Africa for the Government of Austria and Koen Vervaeke, Head of the Africa Task Force in the General Secretariat of the Council of the European Union.

La troïka de l'UE était aussi composée de M. Louis Michel, membre de la Commission européenne chargé de l'aide au développement et des affaires humanitaires, de l’Ambassadeur Georg Lennkh, représentant spécial du gouvernement autrichien pour l'Afrique et de M. Koen Vervaeke, chef de l'équipe "Afrique" du Secrétariat général du Conseil de l’Union européenne.


The EU Troika was further composed of the Austrian Special Envoy for Africa, H.E. Ambassador Georg Lennkh, the European Commission Director General for Development, Mr. Stefano Manservisi and the Head of the Africa Unit at the Council Secretariat of the EU, Mr. Koen Vervaeke.

La Troïka de l’UE comprenait en outre Son Excellence, l’Ambassadeur Georg Lennkh, l’Envoyé spécial de l’Autriche en Afrique, M. Stefano Manservisi, Directeur général du Développement à la Commission européenne, et M. Koen Vervaeke, Chef de l’Unité Afrique au Secrétariat Général du Conseil de l’Union Européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the OSCE Advisory and Monitoring Group (AMG) has, since its establishment under the responsibility of its former Head of Mission, Ambassador Hans-Georg Wieck, made an important contribution in promoting democracy and the establishment of democratic institutions in Belarus and in advancing economic and social progress; whereas it judges the work of the AMG in Minsk to have been very successful in supporting the resumption of the dialogue between the presidential administration and the opposition,

A. considérant que l'AMG de l'OSCE a, depuis sa création sous la houlette de son ancien chef de mission, l'ambassadeur Hans-Georg Wieck, fortement contribué à promouvoir la démocratie, l'instauration d'institutions démocratiques et le progrès économique et social en Biélorussie; considérant que, de l'avis du Parlement européen, le groupe d'observation et de suivi de Minsk a fait un excellent travail en œuvrant à la reprise du dialogue entre le gouvernement et l'opposition,


The work done by the former Head of the Mission, Ambassador Hans-Georg Wieck, and by the subsequent heads, has been commendable, and we should therefore continue to exert considerable pressure so that work continues along those lines.

L'ancien chef de la mission, l'ambassadeur Hans-Georg Wieck, et ceux qui l'ont remplacé à ce poste ont réalisé un travail louable, raison pour laquelle nous devons continuer à faire massivement pression pour poursuivre le travail dans cette direction.


A. whereas the OSCE Advisory and Monitoring Group (AMG) has, since its establishment under the responsibility of its former Head of Mission, Ambassador Hans-Georg Wieck, made an important contribution in promoting democracy and the establishment of democratic institutions in Belarus and in advancing economic and social progress; noting that the European Parliament judges the work of the AMG in Minsk to have been very successful in supporting the resumption of the dialogue between the presidential administration and the opposition,

A. considérant que le groupe d'orientation et de suivi (AMG) de l'OSCE a, depuis sa création sous la houlette de son ancien chef de mission, l'ambassadeur Hans‑Georg Wieck, fortement contribué à promouvoir la démocratie, l'instauration d'institutions démocratiques et le progrès économique et social en Biélorussie; considérant que, de l'avis du Parlement européen, le groupe d'observation et de suivi de Minsk a fait un excellent travail en œuvrant à la reprise du dialogue entre le gouvernement et l'opposition,


- having regard to the meeting between the Chairman-in-Office of the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE), the Romanian Foreign Minister Mircea Geoana, and Ambassador Hans-Georg Wieck, Head of the OSCE Advisory and Monitoring Group (AMG) in Belarus on 22 May 2001, when the successful work of the AMG was emphasised and there was a call for sustained and continued efforts towards improving dialogue with the Belarus authorities, other political forces and civil society in Belarus,

- vu la rencontre organisée le 22 mai 2001 entre M. Mircea Geoana, ministre roumain des affaires étrangères et président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), et M. Hans-Georg Wieck, ambassadeur et chef du groupe d'orientation et de suivi de l'OSCE au Belarus (AMG), qui a relevé le succès des travaux de l'AMG et a réclamé un effort soutenu et permanent pour améliorer le dialogue avec les autorités bélarussiennes, les autres forces politiques et la société civile de ce pays,


- having regard to the meeting between the Chairman-in-Office of the Organisation for Security and Co-operation in Europe (OSCE), the Romanian Foreign Minister Mircea Geoana, and Ambassador Hans-Georg Wieck, Head of the OSCE Advisory and Monitoring Group in Belarus (AMG) on 22 May 2001, when the successful work of the AMG was emphasised and there was a call for sustained and continued efforts towards improving dialogue with the Belarus authorities, other political forces and civil society in Belarus,

– vu la rencontre organisée le 22 mai 2001 entre M. Mircea Geoana, ministre roumain des affaires étrangères et président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), et M. Hans-Georg Wieck, ambassadeur et chef du groupe d'orientation et de suivi de l'OSCE en Biélorussie (AMG), qui a relevé le succès des travaux de l'AMG et a réclamé un effort soutenu et permanent pour améliorer le dialogue avec les autorités biélorusses, les autres forces politiques et la société civile de ce pays,


Witnesses: From the North Atlantic Council: His Excellency Javier Solana, Secretary General of NATO; Ambassador Leif Mevik of Norway (Dean of North Atlantic Council); Ambassador Paul Schuller of Luxemburg; Ambassador Dr. Hermann Von Richthofen of Germany; Ambassador Robert E. Hunter of the United States; Ambassador Giovanni Jannuzzi of Italy; Ambassador Thorsteinn Ingolfsson of Iceland; Ambassador Antonio Martins de Cruz of Portugal; Ambassador Gunnar Riberholdt of Denmark; Ambassador Georges Savvaides of Greece; Ambassador Javier Conde of Spain; Ambassador Jean De Ruyt of Belgium; Ambassador David Wright of Canada; Ambassad ...[+++]

Témoins : Du Conseil de l’Atlantique Nord : Son Excellence Javier Solana, Secrétaire général de l’OTAN; l’ambassadeur Leif Mevik de la Norvège (Doyen du Conseil de l’Atlantique Nord); l’ambassadeur Paul Schuller du Luxembourg; l’ambassadeur Hermann Von Richthofen de l’Allemagne; l’ambassadeur Robert E. Hunter des États-Unis; l’ambassadeur Giovanni Jannuzzi d’Italie; l’ambassadeur Thorsteinn Ingolfsson de l’Islande; l’ambassadeur Antonio Martins de Cruz du Portugal; l’ambassadeur Gunnar Riberholdt du Danemark; l’ambassadeur Georges Savvaides de la Grè ...[+++]


w