Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP-EC Committee of Ambassadors
ACP-EU Committee of Ambassadors
Act as a company ambassador
Act as an ambassador for the company
Ambassador
Ambassador at large
Ambassador-at-large
Ambassadors to the Orient
Be a company ambassador
Chase down every ball
Chase every ball
Diplomatic ambassador
Global Ambassadors
High commissioner
Nominate student ambassador
Ordinary ambassador
Promote and explain company services to customers
Recruit student ambassador
Recruiting student ambassador
Recruits student ambassador
Roving ambassador
Run down every ball

Vertaling van "ambassador every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
nominate student ambassador | recruits student ambassador | recruit student ambassador | recruiting student ambassador

recruter des représentants des étudiants


diplomatic ambassador | ordinary ambassador | ambassador | high commissioner

ambassadrice | ambassadeur | ambassadeur/ambassadrice


be a company ambassador | promote and explain company services to customers | act as a company ambassador | act as an ambassador for the company

agir en tant qu'ambassadeur d'une entreprise


ambassador-at-large [ roving ambassador | ambassador at large ]

ambassadeur itinérant


double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


run down every ball [ chase down every ball | chase every ball ]

courir sur toutes les balles [ ramasser toutes les balles | attraper toutes les balles ]


Rules of Procedure of the ACP-CE Committee of Ambassadors | Rules of Procedure of the ACP-EU Committee of Ambassadors

Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE


ACP-EC Committee of Ambassadors | ACP-EU Committee of Ambassadors

Comité des ambassadeurs | Comité des ambassadeurs ACP-CE | Comité des ambassadeurs ACP-UE


ACP-EU Committee of Ambassadors [ ACP-EC Committee of Ambassadors ]

comité des ambassadeurs ACP-UE [ comité des ambassadeurs ACP-CE ]


Global Ambassadors [ Ambassadors to the Orient ]

Global Ambassadors [ Ambassadors to the Orient ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meetings held every six months between the Chinese Foreign Minister and EU Ambassadors in Beijing, and corresponding meetings between the Foreign Minister of the country holding the EU Presidency and the Chinese Ambassador in that country, have enhanced communication flows, and been useful in addressing more day-to-day aspects of the relationship.

Les réunions semestrielles entre le ministre chinois des Affaires étrangères et les ambassadeurs de l'UE à Pékin, de même que les réunions correspondantes entre le ministre des Affaires étrangères de l'État membre qui assure la présidence de l'UE, d'une part, et l'ambassadeur de Chine dans cet État membre, d'autre part, ont intensifié la communication et permis de traiter des aspects plus quotidiens de la relation.


In this respect, I believe that every citizen of the European Union is the best ambassador for Europe’s cultures.

À cet égard, je pense que chaque citoyen de l’Union européenne représente le meilleur ambassadeur des cultures de l’Europe.


As the Israeli ambassador to the United Nations has pointed out, every civilian victim of the attacks by Israeli forces is a tragic error, experienced as such by Israeli democratic society, while every Israeli killed by the rockets and suicide bombers of Hamas or Hezbollah is hailed as a triumph over Israel, which is looked upon as a tumour to be eradicated from the Middle East.

Comme l’a remarqué l’ambassadeur israélien aux Nations unies, chaque victime civile des attaques perpétrées par les forces armées israéliennes sont une erreur tragique, ressentie comme telle par la société démocratique israélienne, alors que chaque Israélien tué par les tirs de roquettes et les attentats suicides du Hamas ou du Hezbollah est salué comme une victoire sur Israël, considéré comme une tumeur qu’il convient d’extirper du Proche-Orient.


As the Israeli ambassador to the United Nations has pointed out, every civilian victim of the attacks by Israeli forces is a tragic error, experienced as such by Israeli democratic society, while every Israeli killed by the rockets and suicide bombers of Hamas or Hezbollah is hailed as a triumph over Israel, which is looked upon as a tumour to be eradicated from the Middle East.

Comme l’a remarqué l’ambassadeur israélien aux Nations unies, chaque victime civile des attaques perpétrées par les forces armées israéliennes sont une erreur tragique, ressentie comme telle par la société démocratique israélienne, alors que chaque Israélien tué par les tirs de roquettes et les attentats suicides du Hamas ou du Hezbollah est salué comme une victoire sur Israël, considéré comme une tumeur qu’il convient d’extirper du Proche-Orient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1440) Hon. Pierre Pettigrew (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I wish the opposition, on a subject of such importance at this time in the Middle East, would focus on Canadian policy, which Ambassador Charbonneau, like every ambassador of Canada, will support.

(1440) L'hon. Pierre Pettigrew (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je souhaiterais que, face à un enjeu d'une telle importance en ce moment au Proche-Orient, l'opposition se concentre sur la politique canadienne qu'appuiera M. Charbonneau, à l'instar de tous les autres ambassadeurs du Canada.


The tribute paid to him by Richard Holbrooke, the former US Ambassador to the United Nations – and in particular Ambassador Holbrooke’s reminder of how valuable Mr Vieira de Mello’s work was to every country in the world, including the world’s only superpower – was wholly deserved.

Celui de Richard Holbrooke, l’ancien ambassadeur américain auprès des Nations unies, était entièrement mérité, notamment lorsque M. Holbrooke a rappelé combien les travaux de M. Vieira de Mello étaient précieux pour tous les pays du monde, y compris la seule superpuissance au monde.


Meetings held every six months between the Chinese Foreign Minister and EU Ambassadors in Beijing, and corresponding meetings between the Foreign Minister of the country holding the EU Presidency and the Chinese Ambassador in that country, have enhanced communication flows, and been useful in addressing more day-to-day aspects of the relationship.

Les réunions semestrielles entre le ministre chinois des Affaires étrangères et les ambassadeurs de l'UE à Pékin, de même que les réunions correspondantes entre le ministre des Affaires étrangères de l'État membre qui assure la présidence de l'UE, d'une part, et l'ambassadeur de Chine dans cet État membre, d'autre part, ont intensifié la communication et permis de traiter des aspects plus quotidiens de la relation.


Every one of us would want to welcome the small indication of progress that comes after the meetings with Secretary of State Slater and Ambassador Morningstar.

Chacun d'entre nous se félicitera des légers signes de progrès apparus à l'issue des réunions avec le secrétaire d'État Slater et l'ambassadeur Morningstar.


Mr. Michel Archambault: If you look at the document I have provided, roughly $300,000 is given to the ambassador every year.

M. Michel Archambault: Selon le document que j'ai fourni, l'ambassadeur se voit confier chaque année environ 300 000 $.


Every member of staff at the Commission must be an ambassador for it, i.e. must be capable of informing the public or the press about the Commission's policies.

Chaque élément du personnel de la Commission doit jouer le rôle d'ambassadeur de la Commission, c'est-à-dire être capable d'informer le public ou la presse sur les actions de la Commission.


w