Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
Some aspects of Medical Treatment and Criminal Law
There's always some snag to everything

Vertaling van "always some aspect " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
there's always some snag to everything

toute rose a ses épines


Some aspects of Medical Treatment and Criminal Law

Quelques aspects du traitement médical et le droit pénal


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with so ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or w ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You cannot transmit TV or security; there is always some aspect of information technology.

Il est impossible de transmettre une émission de télé ou d'offrir des services de sécurité; la technologie de l'information est toujours présente.


There are always some aspects of a law with which one can disagree, but the principle behind this law is very sound.

Il y a toujours certains aspects d'une loi avec laquelle on peut diverger d'opinion, mais le principe de la loi est très bon.


While these new models do not always have the same goals (some focus on environmental aspects, others on social aspects), they aim to produce multiple forms of value (economic, social and environmental), and should therefore not be approached on a silo-by-silo basis

Si ces nouveaux modèles ne poursuivent pas toujours les mêmes objectifs (certains sont centrés sur les aspects environnementaux, d’autres sur les aspects sociaux), ils visent à des productions de valeur multiples (économiques, sociales, environnementales) et devraient par conséquent ne pas être abordés en silos


So on the one hand there are complaints about the fact that we may be too tough on certain things, and from the other side there are those who say that our mandate, generally, should be broadened, including moving to.But interestingly enough, even those who are critical of some aspects of the board always suggest that we should be asked to include generic drugs and non-patented drugs.

D'une part, certains se plaignent que nous soyons trop stricts, alors que d'autre part, il s'en trouve pour dire que notre mandat devrait être élargi de façon générale et que nous devrions notamment passer à.Fait intéressant à noter, même ceux qui critiquent certains aspects du Conseil recommandent toujours que nous incluions dans notre examen les médicaments génériques et les médicaments non brevetés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While people will argue with some elements of it, it has to be stated that a constitution can always be amended by way of referendum and, if we find at European Union level that some aspects of it are not in keeping with European law and values, that can be done and taken on board.

Certains ne sont peut-être pas d’accord avec une partie de ce qu’elle contient, mais il faut rappeler qu’une Constitution peut toujours être modifiée par référendum. Par ailleurs, si nous constatons, au niveau de l’Union européenne, que certains aspects ne sont pas conformes aux lois et aux valeurs européennes, nous pouvons le faire et en tenir compte.


It is good that it gives the textile industry in southern Europe some breathing space, but let us also consider the agreement’s negative aspects: by reintroducing quotas, we are establishing barriers to trade, and that is what we always criticise the Chinese for doing.

C’est une bonne chose parce que cela permet à l’industrie textile du sud de l’Europe de respirer un peu. Mais examinons également les aspects négatifs de cet accord: en réintroduisant des quotas, nous dressons des obstacles au commerce, or c’est justement ce que nous reprochons sans cesse aux Chinois.


The Commission touches on the ethical aspects in its proposal to some extent, which is to be welcomed. However, the manner in which the problems are dealt with is not always appropriate.

Ces aspects ne sont abordés que de manière partielle dans la proposition de la Commission européenne, ce dont il faut se féliciter; en revanche, la manière dont les problèmes sont traités n'est pas toujours appropriée.


The Commission is already giving its support to the production of wind, solar and biomass energy, small hydroelectric stations and geothermal energy, that is all sources of renewable energy, with the exception of large hydraulic power stations, which we feel we should not support because they have sufficient options available to them. Furthermore, they have some extremely negative aspects from an environmental point of view, as constructing a dam always involves flooding a ...[+++]

La Commission accorde déjà son soutien à la production d'énergie éolienne, solaire, géothermique, de biomasse, de petites centrales hydroélectriques, autrement dit, toutes les sources d'énergies renouvelables, exception faite des grandes centrales hydroélectriques qu'il ne convient pas, selon nous, de soutenir car elles disposent de suffisamment de possibilités et elles présentent certains aspects extrêmement négatifs du point de vue environnemental puisque la construction d'un barrage implique toujours l'inondation d'une vallée.


That is particularly important because it is not always possible to foresee the long term effects of some aspects of legislation or regulations.

C'est particulièrement important parce qu'il n'est pas toujours possible de prévoir tous les effets à long terme de certains aspects des mesures législatives ou des règlements.


We in Quebec have always said that, as a people, we wanted to develop our own workforce, and we see in this morning's newspapers that the federal government will examine how it will be done and the objectives it is pursuing, at least in the case of Quebec's Native people. At the outset, however, we note that the federal government agreed that it is important for a nation, a people to control some aspects of its workforce and social programs.

On voit ce matin, dans les journaux, que le gouvernement fédéral, au moins pour les populations autochtones du Québec, examinera dans quel cadre cela se fera et les objectifs que le gouvernement poursuit, mais il reste que de prime abord, on constate que le gouvernement fédéral a convenu que c'est important qu'une nation, qu'un peuple, contrôle certains aspects de sa main-d'oeuvre, certains aspects de ses programmes sociaux.




Anderen hebben gezocht naar : psychogenic depression     reactive depression     single episodes of depressive reaction     always some aspect     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'always some aspect' ->

Date index: 2024-11-13
w