Concerning the governance of the future regional policy, the Parliament has always insisted that a balance must be struck between the urgent need for simplification on the one hand and the effective use of funds on the other, taking account of the particular nature of the structural funds (partnership arrangements, EU co-funding of programmes etc).
En ce qui concerne la gestion de la future politique régionale, le Parlement a toujours souligné qu'un équilibre devait être réalisé entre, d'une part, le besoin urgent de simplification et, d'autre part, l'utilisation productive des ressources, compte étant tenu en toutes circonstances de la spécificité des Fonds structurels (relations de partenariat, cofinancement des programmes par l'Union européenne, etc.).