Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction

Traduction de «always feel a little bit sensitive » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He's always very articulate and always better prepared than I am, so I feel a little bit in his shadow.

Il est toujours remarquablement éloquent et mieux préparé que moi, et je me sens donc un peu en retrait par rapport à lui.


It's always good to have a doctor in the house, and I'm sure it makes us all feel a little bit better.

C'est toujours bon d'avoir un docteur à proximité, et je suis sûr que nous nous en sentons tous mieux.


- (NL) Madam President, whenever I hear the word ‘eurobonds’, I always feel a little bit sick, even though it is a word which is frequently bandied about here.

- (NL) Madame la Présidente, lorsque j’entends parler d’«eurobonds», je me sens toujours un peu mal, même si c’est une expression fréquemment utilisée ici.


And now I started to get a little bit sensitive, but again I said, " I'm a senator, I'm a Liberal, and I'm very concerned about the due process of law being that's reflected in this debate and that's at stake in what this institution, this Senate that we love so much, does right now" .

Elle m'a regardé et m'a dit : « Vous avez l'air d'avoir eu une journée terrible». Je commençais à me sentir peu offusqué, mais je lui ai répondu, à elle aussi : « Je suis un sénateur, je suis un libéral, et je suis très préoccupé par tout le débat qui a lieu au Sénat, cette institution que nous aimons tellement, au sujet de l'application régulière de la loi, principe qui est en jeu compte tenu des mesures que veut prendre le Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I just feel a little bit queasy that the honourable judge may feel a little bit offended.

Je suis un peu mal à l'aise à l'idée que le juge puisse être un peu offensé.


But when you enter a period when the United States undermines international law and the facts speak for themselves; it has. I always feel a little bit sensitive on this question myself because I don't want to be accused of anti-Americanism.

Mais lorsque commence une période où les États-Unis sapent le droit international—et les faits sont probants; ils l'ont fait.Je suis toujours un peu sensible à cette question moi-même, parce que je ne voudrais pas être accusé d'anti-américanisme.


I must say on that point I feel a little bit uncomfortable because, maybe, some countries are getting away a little bit too easily.

Je dois dire sur ce point que je ne me sens pas très à l’aise car peut-être, certains pays partent un peu trop facilement.


– Mr President, after listening to the rapporteur, the Commissioner and our shadow rapporteur, I must admit that tonight I feel a little bit ‘Netherlandish’.

- (EN) Monsieur le Président, après avoir entendu le rapporteur, la commissaire et notre rapporteur fictif, je dois admettre que je me sens un peu néerlandais ce soir.


It may be that you still feel shy, or perhaps you were more anxious than you probably will be after some time has passed – although you should always be a little bit afraid!

Vous étiez peut-être un peu timides ou peut-être étiez-vous inquiets, mais vous le serez certainement moins au fil du temps quoique je vous conseille d’être toujours un peu inquiets!


I am beginning to think that Roger and those of his political party are feeling a little bit that way since last weekend.

Je commence à penser que Roger et les membres de son parti se sentent un peu comme ça depuis le week-end dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'always feel a little bit sensitive' ->

Date index: 2025-05-30
w