Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Always open
Consider environmental impact of pipeline projects
Conversion hysteria
Decrease dots
Diminish dots
Diminish environmental impact of pipeline projects
Diminishing output
Diminishing returns
Diminishing yield
Hysteria hysterical psychosis
Mitigate environmental impact of pipeline projects
Psychogenic depression
Reaction
Reactive depression
Reduce dots
Reducing dots
Single episodes of depressive reaction
The Committee shall always have a quorum

Vertaling van "always been diminished " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
diminishing output | diminishing returns | diminishing yield

rendement décroissant


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]




the Committee shall always have a quorum

le Comité est toujours en nombre pour délibérer


diminish environmental impact of pipeline projects | perform activities to ensure environmental protection during pipeline projects | consider environmental impact of pipeline projects | mitigate environmental impact of pipeline projects

atténuer l'incidence écologique de projets de gazoducs ou d’oléoducs | atténuer l'incidence environnementale de projets de canalisations de transport


diminish dots | reducing dots | decrease dots | reduce dots

réduire les points
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hitherto, amendments made to the Constitution have always been designed to broaden the rights of minorities, rather than diminish them.

Jusqu'à présent, les modifications apportées à la Constitution ont toujours eu pour but d'élargir les droits de la population minoritaire et non pas de les diminuer.


However, the level of overall compensation paid did not vary significantly as profits diminished, as demonstrated by the Attorney General for the State of New York, Andrew Cuomo; indeed, there is always the taxpayers to bail out.

Or, le niveau de la rémunération globale versée n'a guère varié lorsque les profits ont reculé, comme l'a démontré le procureur général de l'État de New York, Andrew Cuomo; en fait on peut toujours compter sur le contribuable pour renflouer les caisses.


T. whereas CITES Decisions 14.35 and 14.36 were adopted by CoP 14 (held in The Hague in 2007), and whereas the anonymity and global reach of the Internet could drastically diminish the ability of CITES Parties to combat illegal trade in wildlife; whereas the rapid growth in e-commerce of specimens of CITES-listed species poses a serious threat to the survival of many species; whereas the global nature of the Internet makes it difficult for CITES Parties to enforce national and international law within their jurisdictions; and whereas e-commerce in wildlife and its products must always ...[+++]

T. considérant, lors de leur quatorzième session (CdP 14) à La Haye en 2007, les parties à la CITES ont adopté les décisions 14.35 et 14.36 et que le caractère anonyme et la couverture mondiale d'internet pourraient réduire considérablement la capacité des parties à la CITES de lutter contre le commerce illégal d'espèces sauvages; que la croissance rapide du commerce en ligne de spécimens d'espèces inscrites à la CITES constitue une grave menace pour la survie de nombreuses espèces; que, en raison du caractère planétaire d'internet, les parties à la CITES rencontrent des difficultés pour faire appliquer sur leurs territoires le droit national et international, et que le commerce en ligne d'espèces sauvages et de leurs produ ...[+++]


T. whereas CITES Decisions 14.35 and 14.36 were adopted by CoP 14 (held in The Hague in 2007), and whereas the anonymity and global reach of the Internet could drastically diminish the ability of CITES Parties to combat illegal trade in wildlife; whereas the rapid growth in e-commerce of specimens of CITES-listed species poses a serious threat to the survival of many species; whereas the global nature of the Internet makes it difficult for CITES Parties to enforce national and international law within their jurisdictions; and whereas e-commerce in wildlife and its products must always ...[+++]

T. considérant, lors de leur quatorzième session (CdP 14) à La Haye en 2007, les parties à la CITES ont adopté les décisions 14.35 et 14.36 et que le caractère anonyme et la couverture mondiale d'internet pourraient réduire considérablement la capacité des parties à la CITES de lutter contre le commerce illégal d'espèces sauvages; que la croissance rapide du commerce en ligne de spécimens d'espèces inscrites à la CITES constitue une grave menace pour la survie de nombreuses espèces; que, en raison du caractère planétaire d'internet, les parties à la CITES rencontrent des difficultés pour faire appliquer sur leurs territoires le droit national et international, et que le commerce en ligne d'espèces sauvages et de leurs produ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Urges the Commission to propose concrete measures on energy and invest urgently and massively in a truly energy-efficient economy in order to diminish drastically our dependency on fossil fuels and to become the most energy-efficient economy in the world by 2020; urges the Commission furthermore to always insist on the key role that energy conservation and energy efficiency play in reducing energy dependency;

21. demande dès lors instamment à la Commission de proposer des mesures concrètes de réduction de la demande énergétique et d'investir sans retard et massivement dans l'efficacité énergétique afin de réduire sensiblement la dépendance à l'égard des combustibles fossiles et de devenir l'économie caractérisée par la plus grande efficacité énergétique du monde d'ici à 2020; demande en outre instamment à la Commission de souligner le rôle clé qui revient à la demande, à la conservation de l'énergie et à l'efficacité énergétique en ce qui concerne la réduction de la dépendance;


11. Urges the Commission therefore to propose concrete measures to cut energy demand and invest urgently and massively in a truly energy-efficient economy in order to diminish drastically our dependency on fossil fuels; urges the Commission furthermore to always insist on the key role that the demand side, energy conservation and energy efficiency have in reducing energy dependency;

11. demande dès lors instamment à la Commission de proposer des mesures concrètes de réduction de la demande énergétique et d'investir sans retard et massivement dans l'efficacité énergétique afin de réduire sensiblement la dépendance à l'égard des combustibles fossiles; demande en outre instamment à la Commission de souligner le rôle clé qui revient à la demande, à la conservation de l'énergie et à l'efficacité énergétique en ce qui concerne la réduction de la dépendance;


He is, and I say this in the most objective sense, of the old school, that diminishing one which believes that sober second thought, harmony, goodwill and collegiality should be the hallmark of this place, something that has not always been true over the last few years.

Il est, et j'emploie le mot dans son sens le plus objectif, de l'ancienne école dont les valeurs tendent à disparaître et selon lesquelles un second examen objectif, l'harmonie, la bonne volonté et la collégialité doivent être la marque de notre institution, ce qui n'a pas toujours été le cas depuis quelques années.


The visions of idealists in Europe and elsewhere have always been diminished by the political process necessary for their realization.

Les vues des idealistes en Europe et ailleurs ont toujours ete soumises a l'effet reducteur du processus politique necessaire a leur realisation.


The visions of idealists in Europe and elsewhere have always been diminished by the political process necessary for their realization.

Les vues des idealistes en Europe et ailleurs ont toujours ete soumises a l'effet reducteur du processus politique necessaire a leur realisation.


It has always been my position that if we give full rights to everyone, all of our rights are enhanced, not diminished.

J'ai toujours pensé que si l'on reconnaissait pleinement les droits de tout le monde, l'ensemble de nos droits s'en trouvait enrichi et non pas diminué.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'always been diminished' ->

Date index: 2021-07-10
w