Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Fatigue syndrome

Traduction de «although performance varies » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although overall issuance remained resilient during the crisis, covered bond markets in the EU remain largely fragmented along national lines and performance varied greatly between Member States.

Même si les émissions se sont globalement maintenues pendant la crise, le marché des obligations garanties européen reste fortement fragmenté selon les frontières nationales et ses performances ont été très différentes d'un État membre à l'autre.


As a general rule, the majority of programmes and priorities performed sufficiently well to merit an allocation from the reserve, although the sums involved varied considerably in the light of the review results.

D’une manière générale, les résultats de la majorité des programmes et des priorités étaient suffisamment bons pour leur permettre d’obtenir une allocation de la réserve, bien que les sommes concernées variaient dans une large mesure en fonction des résultats de la révision.


2. Notes that, despite substantial delays, the New Computerised Transit System (NCTS) has been operational in all Member States since January 2006, although performance varies from Member State to Member State; considers that this an enormous change compared to the old archaic paper-based procedure; notes that, from a technical point of view, the Commission coordinated the implementation of the NCTS in the Member States successfully;

2. relève que, malgré des retards notables, le nouveau système de transit informatisé (NSTI) est opérationnel dans l'ensemble des États membres depuis janvier 2006, bien que les résultats varient d'un État membre à l'autre; considère qu'il s'agit d'un changement considérable par rapport à l'ancienne procédure papier archaïque; note que, d'un point de vue technique, la Commission a coordonné avec succès la mise en œuvre du NSTI dans les États membres;


2. Notes that, despite substantial delays, the New Computerised Transit System (NCTS) has been operational in all Member States since January 2006, although performance varies from Member State to Member State; considers that this an enormous change compared to the old archaic paper-based procedure; notes that, from a technical point of view, the Commission coordinated the implementation of the NCTS in the Member States successfully;

2. relève que, malgré des retards notables, le nouveau système de transit informatisé (NSTI) est opérationnel dans l'ensemble des États membres depuis janvier 2006, bien que les résultats varient d'un État membre à l'autre; considère qu'il s'agit d'un changement considérable par rapport à l'ancienne procédure papier archaïque; note que, d'un point de vue technique, la Commission a coordonné avec succès la mise en œuvre du NSTI dans les États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Notes that, despite substantial delays, the New Computerised Transit System (NCTS) has been operational in all Member States since January 2006, although performance varies from Member State to Member State; considers this an enormous change compared to the old archaic paper-based procedure; notes that, from a technical point of view, the Commission coordinated the implementation of the NCTS in the Member States successfully;

2. relève que, malgré des retards notables, le nouveau système de transit informatisé (NSTI) est opérationnel dans l'ensemble des États membres depuis janvier 2006, bien que les résultats varient d'un État membre à l'autre; considère qu'il s'agit d'un changement considérable par rapport à l'ancienne procédure papier archaïque; note que, d'un point de vue technique, la Commission a coordonné avec succès la mise en œuvre du NSTI dans les États membres;


Some 90% of Structural Funds programmes are receiving an allocation from the Performance Reserve, although to varying degrees according to the results achieved.

Quelque 90 % des programmes des Fonds structurels bénéficient d'une allocation provenant de la réserve de performance, à des degrés divers, toutefois, en fonction des résultats obtenus.


We don't think that across-the-board corporate tax cuts make sense, because as you point out, although corporate tax rates vary, the total cost of doing business in Canada according to the KPMG study is lower than other G-7 nations. We're not necessarily opposed to targeted corporate tax cuts if they're tied to performance.

Nous ne croyons pas qu'il soit justifié d'accorder des réductions d'impôt aux entreprises parce que, comme vous l'avez signalé, bien que les taux d'imposition des entreprises varient, le prix de revient des entreprises au Canada, selon le sondage réalisé par KPMG, est plus faible que dans tous les autres pays du G-7.


In addition, although most regions are experiencing at least some convergence, their performance varies widely.

De plus, bien qu'une certaine convergence soit constatée dans la plupart des régions, les performances sont extrêmement variables.


The report also points to a slight improvement in the transposition of directives: on 31 December 1997 the Member States had on average -- although individual performance varied -- notified 94% (as against 93% in 1996) of the national measures needed to implement Community directives, all sectors taken together (see Annex IV).

Le rapport montre également une certaine amélioration dans la transposition des directives: au 31 décembre 1997, les Etats membres avaient en moyenne, même si les performances individuelles sont variées, communiqué 94 % (contre 93% en 1996) des mesures nationales d'exécution nécessaires à la mise en œuvre des directives communautaires, tous secteurs confondus (voir Annexe IV).


6. Considers that, although the Commission has recently issued a standard format to assist Member States in reporting the implementation and effectiveness of the Directive, direct comparisons and quantitative judgements are hard to make on the basis of information already provided in different formats; notes that monitoring procedures and sampling techniques vary between Member States and that the Commission should introduce Community guidelines for the sampling of waters to allow direct comparisons between the ...[+++]

6. considère que, même si la Commission a récemment mis au point un schéma standard pour aider les États membres à rendre compte de la mise en oeuvre et de l'efficacité de la directive, il est difficile d'établir des comparaisons directes et des jugements quantitatifs sur la base d'informations déjà fournies dans des schémas différents; .constate que les procédures de surveillance et les techniques d'échantillonnage divergent selon les États membres. La Commission devrait élaborer des lignes directrices communautaires sur l'échantillonnage des eaux pour permettre de comparer directement les résultats obtenus par les États membres du poin ...[+++]




D'autres ont cherché : fatigue syndrome     although performance varies     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'although performance varies' ->

Date index: 2024-04-23
w