Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Although
Benefits
Even if
Even though
Length
Quasar
Quasi-stellar object
Though

Traduction de «although in some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge


The absence or dramatic reduction of circulating human serum albumin (HSA) with less than 50 cases reported in the literature so far. In the majority of cases the disorder is diagnosed in adulthood. Although albumin is the most abundant plasma protei

analbuminémie congénitale


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


even though [ although | though | even if ]

bien que [ quoique | tout en | même si ]


Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


Syndrome with characteristics of episodes of myoclonus. Renal disease is an inconsistent feature occuring in some but not all cases. Myoclonic jerks typically occur in the torso, upper and lower limbs and face. Some affected individuals develop seizu

syndrome de myoclonus d'action-insuffisance rénale


A subtype of junctional epidermolysis bullosa (JEB) with characteristics of skin and mucosal blistering, nail dystrophy or nail absence and enamel hypoplasia. Postinflammatory hypopigmentation or dyspigmentation may be striking in some patients. A ge

epidermolyse bulleuse jonctionnelle type non-Herlitz


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


benefits (some or all of the -)

tout ou partie des bénéfices, en tout ou en partie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although in some countries the crops sector is relatively important, concentration on this sector is, to some extent, a result of economic difficulties in the animal production and products sector.

Même si ce secteur est relativement important dans certains pays, la concentration des investissements dans ce type d'activité résulte, en quelque sorte, des difficultés économiques auxquelles fait face le secteur de la production animale.


Although charges for cross-border transfers have tended to decline over the past five years, typical charges [4] for a very low value transfer of EUR100 are currently of the order of EUR12, although in some instances they may be as low as EUR5 or as high as EUR20 (exceptionally they can exceed that amount).

Bien qu'ils aient eu tendance à baisser au cours des cinq dernières années, les frais habituellement prélevés pour un virement de très faible montant (100 euros) sont actuellement de l'ordre de 12 euros en moyenne (en fait, ils peuvent aller de 5 à 20 euros, voire plus, dans des cas exceptionnels) [4].


The provisions of the SJU Regulation were appropriately implemented during the reference period, although with some delay in some cases.

Les dispositions du règlement sur la SJU ont été mises en œuvre correctement pendant la période considérée, bien qu'avec un peu de retard dans certains cas.


Drainage projects have produced the most immediate and obvious environmental benefits, although, in some cases, delays in carrying out works have also delayed the environmental impact.

Les projets d'assainissement ont entraîné des bénéfices plus immédiats et plus évidents pour l'environnement, même si, dans certains cas, les retards d'exécution des travaux ont également retardé l'impact environnemental.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Sweden and in Denmark (except certain acts of participation) terrorist groups and directing or participating in their activities have not been specifically incriminated, although in some cases those who carry out such conduct may still be punished as principal or secondary parties to the relevant terrorist offence.

En Suède et au Danemark (hormis certains faits de participation), les groupes terroristes, la direction de leurs activités ou le fait d’y participer ne font pas l’objet d’une incrimination spécifique, même si, dans certains cas, les personnes qui relèvent de ces définitions sont passibles de sanctions en tant qu'auteurs ou co-auteurs de l’infraction terroriste considérée.


As regards Article 4, although only some Member States have specific provisions on inciting, aiding or abetting in relation to terrorism, it appears that by applying general rules on complicity and inchoate offences they will be able to comply implicitly with this Article, provided the preceding articles have been fully implemented.

Concernant l’article 4, même si quelques États membres seulement ont édicté des dispositions spécifiques sur les questions d’incitation, de complicité et de tentative en relation avec le terrorisme, il semble qu’en appliquant les règles générales relatives à la complicité et aux infractions non consommées, tous seront en mesure de se conformer implicitement à la disposition, pour autant que les articles précédents aient été pleinement mis en œuvre.


The approach to setting TAC for cod stocks is in line with last December's Council's intended reduction in fishing mortality, although in some cases catch levels have been adapted in line with the latest information. Thus the proposal is to maintain the North Sea TAC for cod at its current level of 22,659 tonnes. A 53% reduction is proposed for west of Scotland cod and a 41% cut for cod in Kattegat because of the smaller size of these stocks in 2004.

Pour ce qui est des autres stocks de cette catégorie (sole de la Manche occidentale, merlu et langoustine au large de la Péninsule ibérique et merlan de la mer d'Irlande), la Commission propose d'importantes réductions des TAC, qui permettront de réduire la mortalité par pêche de 50 % voire davantage. Elle a l'intention d'inclure des mesures en faveur du merlan de la mer d'Irlande dans l'une de ses propositions relatives à des plans de reconstitution.


Although in some ways it is housekeeping, the purpose of this omnibus bill is to ensure that same-sex unmarried or common-law couples have the same financial benefits and obligations as opposite-sex common-law couples.

Bien que ce projet de loi d'ensemble soit d'ordre administratif à certains égards, il a pour objet de veiller à ce que les couples de même sexe, non mariés ou en union de fait, aient les mêmes obligations et avantages financiers que les couples de sexe opposé qui sont en union de fait.


Article 4 has been transposed by most of the Member States, although in some of them only via very general provisions.

L’art.4 a été transposé par la plupart des Etats Membres bien que pour certains par le biais de dispositions très générales de leur législation.


There is no question that both are outstanding facilities, but there is also no question that the service at the Toronto hospital, although in some aspects exemplary, had aspects to it that were the responsibility of the facility itself, in the case of veterans.

Il ne fait aucun doute que toutes deux sont des installations extraordinaires, mais il ne fait aucun doute non plus que des aspects du service à l'hôpital de Toronto - bien que ce service ait été exemplaire à certains égards - relevaient exclusivement de l'installation pour les anciens combattants.




D'autres ont cherché : although     even if     even though     length     quasar     quasi-stellar object     though     although in some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'although in some' ->

Date index: 2024-01-30
w