Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «although he admitted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The member was concerned about one of the recommendations, although he admitted that our House leader, very early on, proceeded with a suggestion which actually was a stronger presentation of one of the recommendations; the equipping of a second full time committee room where proceedings could be televised.

Une recommandation préoccupe le député, bien qu'il ait admis que notre leader à la Chambre a fait dès le début une suggestion qui venait renforcer une des recommandations, soit l'équipement d'une deuxième salle permanente où les délibérations des comités pourraient être télévisées.


It appears from the file that Mr Iwaszkiewicz admitted on 5 June 2015 that he was driving the vehicle at the relevant time, although he had requested earlier, on 8 February 2015, the annulment of the fine on the ground that the offence took place while performing parliamentary work - going to Brussels to attend a meeting of the European Parliament.

Il ressort du dossier que M. Iwaszkiewicz a admis le 5 juin 2015 avoir été au volant du véhicule au moment des faits alors qu'il avait auparavant demandé, le 8 février 2015, l'annulation de l'amende au motif que l'infraction avait eu lieu dans l'exercice de ses fonctions parlementaires puisqu'il se rendait à Bruxelles afin d'assister à une session du Parlement européen.


It appears from the file that Mr Siekierski seems to have admitted that he was driving the vehicle at the relevant time, although he failed to indicate in the relevant form whether he accepted or refused the fine.

Il ressort du dossier que M. Siekierski semble avoir admis qu'il se trouvait au volant du véhicule au moment des faits, bien qu'il ait omis d'indiquer sur le formulaire idoine s'il acceptait ou refusait l'amende.


The larger issue is the very powerlessness, which that member no doubt feels—although he will not admit it today in the House—as he sits in the backbench and knows that he has no input into the government's policy direction.

La véritable question est l'impuissance même que le député ressent à coup sûr, même s'il n'est sans doute pas disposé à le reconnaître, en tant que député d'arrière-ban, parce qu'il ne peut exercer aucune influence sur l'orientation des politiques gouvernementales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He's an expert, as I say, in a great many things, although he doesn't want to admit it.

Il a acquis une expertise dans plusieurs domaines, bien qu'il ne veuille pas l'admettre.


N. welcoming the speech made in Prague on 5 April 2009 by US President Obama, in which he stated that the USA has a moral responsibility to lead a campaign to rid the world of all nuclear weapons, although he admitted that this goal might not be achieved in his lifetime, and stressed the need to strengthen the NPT as a basis for cooperation and a step-by-step solution; whereas the new US administration should include the European Union fully in this campaign, and especially in the global meeting planned for 2009 to address the threat of nuclear weapons,

N. se félicitant du discours prononcé le 5 avril 2009 à Prague par le président Obama, dans lequel il déclarait que les États-Unis avaient la responsabilité morale de mener une campagne pour débarrasser le monde de tous les armements nucléaires, tout en reconnaissant que cet objectif ne serait peut-être pas atteint de son vivant, et soulignait la nécessité de renforcer le TNP en tant que base de coopération et solution progressive; considérant que la nouvelle administration américaine devrait associer pleinement l'Union à cette campagne, et notamment à la réunion mondiale devant avoir lieu en 2009 pour traiter des menaces des armes nuc ...[+++]


N. welcoming the speech made in Prague on 5 April 2009 by US President Obama, in which he stated that the USA has a moral responsibility to lead a campaign to rid the world of all nuclear weapons, although he admitted that this goal might not be achieved in his lifetime, and stressed the need to strengthen the NPT as a basis for cooperation and a step-by-step solution; whereas the new US administration should include the European Union fully in this campaign, and especially in the global meeting planned for 2009 to address the threat of nuclear weapons,

N. se félicitant du discours prononcé le 5 avril 2009 à Prague par le président Obama, dans lequel il déclarait que les États-Unis avaient la responsabilité morale de mener une campagne pour débarrasser le monde de tous les armements nucléaires, tout en reconnaissant que cet objectif ne serait peut-être pas atteint de son vivant, et soulignait la nécessité de renforcer le TNP en tant que base de coopération et solution progressive; considérant que la nouvelle administration américaine devrait associer pleinement l'Union à cette campagne, et notamment à la réunion mondiale devant avoir lieu en 2009 pour traiter des menaces des armes nuc ...[+++]


However, although he talked for 10 minutes, I must admit he was not any more convincing in the House than in committee.

Cependant, je dois aussi avouer, malgré qu'il en ait discuté pendant 10 minutes, il ne s'est guère montré plus convainquant en Chambre qu'en comité.


Although he admits that nothing strictly illegal has transpired in the opening of the mail and parcels, the Privacy Commissioner concluded that he finds " aspects of it to be wrong from the point of view of privacy" .

Bien qu'il admette que rien d'illégal à proprement parler ne s'est produit lors de l'ouverture de courrier et de colis, il a néanmoins conclu que certains aspects de cette pratique revêtaient un caractère répréhensible du point de vue de la protection de la vie privée.


On the other hand, although he spoke about depleted uranium, he made absolutely no mention of the statement made by NATO on 18 January, in which it was admitted that, in addition to depleted uranium, plutonium had also been used.

Par contre, s'il a parlé de l'uranium appauvri, il n'a absolument pas parlé de l'annonce qu'a faite l'OTAN le 18 janvier, dans laquelle elle reconnaissait qu'en plus de l'uranium appauvri, du plutonium avait également été utilisé.




D'autres ont cherché : although he admitted     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'although he admitted' ->

Date index: 2024-07-10
w