Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Herbal or folk remedies
Jealousy
Laxative habit
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Steroids or hormones
Strong evidence
Vitamins

Traduction de «although evidence strongly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* The Commission is fully aware of the significance of soil erosion in the Mediterranean Region in particular, although evidence strongly suggests that erosion is taking place in many regions of the EU.

* La Commission a pleinement conscience de l'importance de l'érosion du sol, dans la région méditerranéenne principalement, mais également dans beaucoup de régions de l'UE.


This pesticide gets in touch with bees by the nectar and pollen they consume, although there's no real strong evidence that it's killing the bees.

Ce pesticide entre en contact avec les abeilles en passant par le nectar et le pollen qu'elles consomment, même si nous n'avons pas de véritable preuve indiquant que c'est ce qui tue les abeilles.


However, although the causal link is not a condition, it may nonetheless constitute strong evidence which may be taken into consideration by the national court to determine whether the activity is in fact directed to the Member State in which the consumer is domiciled.

Toutefois, même si ce lien de causalité n’est pas une condition, il est susceptible de constituer néanmoins un indice pouvant être pris en considération par le juge national pour déterminer si l’activité est dirigée effectivement vers l’État membre dans lequel le consommateur est domicilié.


Although there is strong anecdotal evidence pointing to the interconnection between climate change and migration, establishing a direct and exclusive linkage between the two phenomena is difficult due to lack of reliable research data and conclusions.

Même si certaines données indiquent une interconnexion entre le changement climatique et l’immigration, il est difficile d’établir un lien direct et exclusif entre ces deux phénomènes en raison du manque de données et de conclusions de recherche fiables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* The Commission is fully aware of the significance of soil erosion in the Mediterranean Region in particular, although evidence strongly suggests that erosion is taking place in many regions of the EU.

* La Commission a pleinement conscience de l'importance de l'érosion du sol, dans la région méditerranéenne principalement, mais également dans beaucoup de régions de l'UE.


In the words of a Health Canada sponsored study, “there is no compelling scientific evidence to suggest that mental illness causes violence”.[109] Some American studies have argued that at most 4% of all violent incidents have any connection to mental illnesses.[110] At the very least this strongly suggests that public fears are largely misplaced, although they are clearly widespread.

Selon une étude commandée par Santé Canada, « il n’a jamais été scientifiquement démontré, jusqu’ici, que la santé mentale cause la violence ».[109] Selon certaines études américaines, tout au plus 4 p. 100 de tous les actes violents ont un lien quelconque avec la maladie mentale.[110] Cela semble au minimum indiquer très fortement que les craintes du public sont essentiellement non fondées, même si elles sont manifestement très répandues.


Some experts believe that more liberalised markets need less capacity margin than strongly regulated centralised markets, although most agree that quantifying this effect is not possible at present in view of the lack of historical evidence.

Certains experts croient que des marchés plus libéralisés ont moins besoin de marge de capacité que des marchés centralisés fortement réglementés, bien que la plupart s'accordent pour dire qu'il est impossible de quantifier cet effet à présent, du fait de l’absence de recul historique.


Although Canadians desperately want to see evidence that the federal government is taking strong and meaningful measures to improve national security, there is no evidence that Canadians want to hand the government carte blanche to create a nation where important protections may be suspended arbitrarily if it seems handy.

Bien que les Canadiens tiennent désespérément à ce qu'on leur apporte la preuve que le gouvernement fédéral prend des dispositions vigoureuses et concrètes pour améliorer la sécurité nationale, rien ne dit qu'ils acceptent de lui donner carte blanche pour qu'il crée une nation où d'importants mécanismes de protection risquent d'être arbitrairement suspendus, si cela semble utile.


For wildlife effects, the Committee concludes that "there is strong evidence obtained from laboratory studies showing the potential of several environmental chemicals to cause endocrine disruption at environmentally realistic exposure levels" and that "although most observed effects currently reported concern heavily polluted areas, there is a potential global problem".

En ce qui concerne les effets sur la faune, le comité indique que des études réalisées en laboratoire montrent clairement que plusieurs substances chimiques présentes dans l'environnement sont susceptibles d'induire une perturbation endocrinienne dans des conditions d'exposition écologiquement réalistes, et que, bien que la plupart des effets observés signalés à ce jour concernent des zones fortement polluées, il existe un problème global potentiel.


One of the most frequently cited objections is that they would be a strong attraction for drug users and traffickers from outside the area, although there is strong evidence to indicate that this hypothesis is false.

L'un des arguments cités le plus souvent contre cette idée est qu'elle présenterait un grand attrait pour les consommateurs et les trafiquants de drogues des autres régions, mais il y a de fortes indications montrant que cette hypothèse est fausse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'although evidence strongly' ->

Date index: 2022-06-30
w