Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «although cancún had revealed slight » (Anglais → Français) :

The inspection findings led to the general conclusion that the Member States concerned were well prepared and that they had installed appropriate collection systems although they revealed a number of structural and one-off errors, particularly as regards the time taken to enter the duty in the accounts, enter customs debts in the A and B accounts and make some amounts available to the Commission.

Les résultats des contrôles effectués ont permis de considérer qu’en général, les Etats membres concernés étaient bien préparés et que les systèmes de perception mis en place étaient appropriés, bien que quelques erreurs structurelles et ponctuelles aient été mises en évidence, notamment en ce qui concerne les délais de prise en compte des droits, les délais d'inscriptions des dettes douanières dans les comptabilités A et B ou les délais de mise à disposition de la Commission de certains montants.


The inspection findings led to the general conclusion that they had installed appropriate collection systems although they revealed a number of structural and one-off errors.

Les résultats des contrôles effectués ont permis de considérer qu’en général, les systèmes de perception mis en place étaient appropriés, bien que quelques erreurs structurelles et ponctuelles aient été mises en évidence.


The good news is that although Cancún had revealed slight differences of opinion, indeed even some substantial ones, on the need to pursue these negotiations, now everyone in the WTO agrees that it is important to resume them.

La bonne nouvelle, c’est que, après un Cancun qui avait fait apparaître certaines nuances, voire même certaines différences sur la nécessité de poursuivre cette négociation, à présent tout le monde convient à l’OMC qu’il est important de la relancer.


Within this context, there had been slight progress towards meeting the MDGs, although there were still difficulties and insufficient resources.

Ainsi, malgré certaines difficultés et des moyens insuffisants, la situation s’améliorait peu à peu en vue des OMD.


− Mr Posselt, we had already seen that you had arrived, although slightly late.

− Monsieur Posselt, nous avions déjà vu que vous étiez arrivé, bien qu’un peu en retard.


Nor does Parliament do itself any honour by concealing, contrary to the evidence, the fact that the Convention has shown itself to be dramatically incapable of raising a sustainable consensus. Nor does it do so by concealing the responsibility of the Commission and its President, who concealed their opposition at the time of the consensus, all the better to reveal it later, although they had chosen to remain silent on the Treaty of Nice.

Le Parlement ne s’honore pas non plus en dissimulant, contre l’évidence, que la Convention s’est révélée dramatiquement incapable de réunir un consensus durable et pas davantage en voilant la responsabilité de la Commission et de son président, qui ont masqué leur opposition au moment du consensus pour mieux la révéler plus tard, alors qu’ils avaient choisi de se taire sur le traité de Nice.


The inspection findings led to the general conclusion that the Member States concerned were well prepared and that they had installed appropriate collection systems although they revealed a number of structural and one-off errors, particularly as regards the time taken to enter the duty in the accounts, enter customs debts in the A and B accounts and make some amounts available to the Commission.

Les résultats des contrôles effectués ont permis de considérer qu’en général, les Etats membres concernés étaient bien préparés et que les systèmes de perception mis en place étaient appropriés, bien que quelques erreurs structurelles et ponctuelles aient été mises en évidence, notamment en ce qui concerne les délais de prise en compte des droits, les délais d'inscriptions des dettes douanières dans les comptabilités A et B ou les délais de mise à disposition de la Commission de certains montants.


Following a questionnaire sent to the Member States and the candidate countries which revealed that, although nine of the fifteen Member States had adopted measures to facilitate the admission of third-country researchers, only two of them had introduced a specific admission procedure, additional fact-finding missions were carried out by the Commission in several Member States in the course of 2003.

Sur base des réponses à un questionnaire adressé aux Etats membres et aux pays candidats qui ont fait apparaître que neuf Etats membres sur quinze avaient adopté des mesures visant à faciliter l'admission des chercheurs de pays tiers, mais que seuls deux d'entre eux avaient mis en place une procédure d'admission spécifique, des missions exploratoires complémentaires ont été menées par la Commission auprès de certains Etats membres durant l'année 2003.


As far as the other agricultural expenses are concerned, when the Council’s draft budget provided for an increase in the appropriations, although they were still slightly below those which the Commission had initially put forward in its preliminary draft, consideration was given to the effects which the decisions by the European Council of Berlin would have on the reorganisation of the common agricultural policy.

Pour les autres dépenses agricoles : lors de l’augmentation des crédits dans le projet de budget du Conseil, qui reste légèrement inférieure à celle que la Commission avait présupposée dans son avant-projet, on a tenu compte des conséquences des décisions du Conseil européen de Berlin concernant la réforme de la politique agricole commune.


Following a questionnaire sent to the Member States and the candidate countries which revealed that, although nine of the fifteen Member States had adopted measures to facilitate the admission of third-country researchers, only two of them had introduced a specific admission procedure, additional fact-finding missions were carried out by the Commission in several Member States in the course of 2003.

Sur base des réponses à un questionnaire adressé aux Etats membres et aux pays candidats qui ont fait apparaître que neuf Etats membres sur quinze avaient adopté des mesures visant à faciliter l'admission des chercheurs de pays tiers, mais que seuls deux d'entre eux avaient mis en place une procédure d'admission spécifique, des missions exploratoires complémentaires ont été menées par la Commission auprès de certains Etats membres durant l'année 2003.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'although cancún had revealed slight' ->

Date index: 2024-04-09
w