Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt voice register to audio
Adapt voice register to the audio material
Adapt voice to the audio material
Bad and doubtful debts
Bad debt reserve
Collaborate with a voice coach
Doubtful account
Doubtful debt
Modify voice register to the audio material
Operate voice picking systems
Provision for bad and doubtful debts
Provision for bad debts
Provision for doubtful debts
Receivable doubtful accounts
Reserve for doubtful debts
Use voice-directed systems in warehouses
Utilise warehouse voice picking systems
Work with a voice coach
Working with voice coaches

Traduction de «also voiced doubts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bad debt reserve | provision for bad and doubtful debts | provision for bad debts | provision for doubtful debts | reserve for doubtful debts

provision pour créances douteuses | réserve pour créances douteuses


bad and doubtful debts | doubtful account | doubtful debt

créances douteuses


work with a voice coach | working with voice coaches | collaborate with a voice coach | work with a voice coach

travailler avec un coach vocal


use voice-directed systems in warehouses | utilise warehouse voice picking systems | operate voice picking systems | perform warehouse operations using voice picking systems

utiliser des systèmes de prélèvement par commande vocale


adapt voice register to audio | adapt voice to the audio material | adapt voice register to the audio material | modify voice register to the audio material

adapter un enregistrement vocal à un document audio


doubtful debt | receivable doubtful accounts

créance douteuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While the support for EEG electricity was found to be compatible with the internal market on the basis of Article 107(3)(c) of the Treaty, the Commission voiced doubts as to whether the reductions of the EEG-surcharge could be found compatible on the basis of the Treaty, and in particular Article 107(3)(b) and (c) of the Treaty.

Si le soutien à l'électricité EEG a été jugé compatible avec le marché intérieur à la lumière de l'article 107, paragraphe 3, point c), du traité, la Commission a émis des doutes quant à la compatibilité des réductions du prélèvement EEG avec le traité, et notamment son article 107, paragraphe 3, points b) et c).


Subsequently Deutsche Post rejects the reasoning put forward by the United Kingdom that RMG presented an ‘exceptional case’ within the meaning of the RR Guidelines and voices doubts about the applicability of the RR Guidelines to the case.

Ensuite, Deutsche Post rejette le raisonnement avancé par le Royaume-Uni selon lequel RMG constitue un «cas exceptionnel» au sens des lignes directrices au sauvetage et à la restructuration et exprime des doutes quant à l’applicabilité des lignes directrices au sauvetage et à la restructuration à l’affaire.


91. Voices doubts as to the appropriateness of encouraging self-regulation and co-regulation, which would encourage only pressure groups and powerful players on the economic stage;

91. doute de l'utilité d'encourager l'autoréglementation et la coréglementation, qui auraient pour seul effet de renforcer les groupes de pression et les acteurs puissants sur la scène économique;


14. Voices doubts as to the appropriateness of encouraging self-regulation and co-regulation, which could ultimately turn into a form of ‘legislative abstinence’ that would encourage only pressure groups and powerful players on the economic stage; for that reason, supports the Commission’s conclusion that regulations continue to be the simplest way of achieving the EU’s objectives and providing both businesses and citizens with legal security; calls on the Commission to develop a more consistent approach in this connection;

14. exprime des réserves sur l’opportunité d’encourager l’autorégulation et la corégulation qui peuvent, au final, déboucher sur une "abstinence législative" de nature à favoriser uniquement les groupes de pression et les acteurs puissants de la vie économique; souligne, par conséquent, la conclusion de la Commission selon laquelle les règlements continuent d’être la manière la plus simple de réaliser les objectifs de l’UE et d'apporter la sécurité juridique aux entreprises et aux citoyens; demande à la Commission de développer une approche plus cohérente à cet égard;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Voices doubts as to the appropriateness of encouraging self-regulation and co-regulation, which could ultimately turn into a form of "legislative abstinence" that would favour only pressure groups and powerful players on the economic stage; for that reason, supports the Commission's conclusion that regulations continue to be the simplest way of achieving the European Union's objectives and providing both businesses and citizens with legal certainty; calls on the Commission to develop a more consistent approach in this connection;

14. exprime des réserves sur l'opportunité d'encourager l'autorégulation et la corégulation, qui peuvent, en définitive, déboucher sur une "abstinence législative" de nature à favoriser uniquement les groupes de pression et les acteurs puissants de la vie économique; souligne, par conséquent, la conclusion de la Commission selon laquelle les règlements continuent d'être la manière la plus simple de réaliser les objectifs de l'Union et d'apporter la sécurité juridique aux entreprises et aux citoyens; demande à la Commission de développer une approche plus cohérente à cet égard;


Q. whereas turnouts of over 90 % were recorded at certain polling stations and whereas the ECK voiced doubts about these unrealistically high figures,

Q. considérant que des taux de participation supérieurs à 90 % ont été enregistrés dans certains bureaux de vote, et que l'ECK a émis des doutes quant à ces chiffres manifestement excessifs,


In its decision of 19 March 2003, the Commission approved the aid measures provided for in the programme act with the exception of seven specific points of the latter, in respect of which the Commission voiced doubts as to their compatibility with the common market.

Dans sa décision du 19 mars 2003, la Commission a approuvé les mesures d’aides prévues par la loi-programme à l’exception de sept points particuliers de cette dernière à l’égard desquels elle a exprimé des doutes quant à leur compatibilité avec le marché commun.


We can therefore only voice doubts and fears on this subject.

Nous ne pouvons donc exprimer, à ce sujet, que des doutes et des craintes.


Doubts were voiced about the social justification for production-related payments for tobacco growers, the apparent contradiction between those aids and public health concerns about tobacco consumption.

Des doutes ont été émis au sujet de la justification sociale de paiements liés à la production pour les cultivateurs de tabac, de l'apparente contradiction entre ces aides et les préoccupations de santé publique liées à la consommation du tabac.


Doubts were voiced over the social justification for product-related subsidies to tobacco growers, and in particular the apparent contradiction between those aids and society's concerns about smoking.

Des doutes ont été émis au sujet de la justification sociale du versement d'aides à la production de tabac et l'apparente contradiction entre ces aides et les préoccupations liées à la consommation du tabac a notamment été observée.


w