Before you answer that, because I only get one shot at the can, I will say that when you talk about Sun Belt I'm also somewhat surprised, because my understanding of the Sun Belt case is that in fact it isn't a case as to whether or not the province should have the right to stop the export of bulk water, but it was about fair treatment.
Avant que vous ne répondiez, parce que je n'ai qu'une seule question, j'aimerais dire que lorsque vous parlez de l'affaire Sun Belt je suis aussi un peu surpris, parce que ma compréhension de cette cause est qu'en réalité il ne s'agit pas de déterminer si oui ou non la province devrait avoir le droit de stopper les exportations d'eau en vrac, mais que cette cause porte plutôt sur le traitement équitable.