Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Surprise nuclear attack
Surprise sweet
Surprising effect

Traduction de «also somewhat surprised » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, despite major similarities in the current and future programmes, the Commission has, somewhat surprisingly and without providing further explanation or justification, made one small yet significant change to its proposal: it has declared Article 352 TFEU as the programme's sole legal base.

Toutefois, en dépit de grandes similitudes entre le programme actuel et le programme à venir, la Commission a apporté une modification certes petite mais néanmoins significative à sa proposition, de façon quelque peu surprenante et sans autre explication ou justification: elle a déclaré l'article 352 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne comme base juridique unique.


The Committee is therefore surprised by the gap between the goals legitimately advocated by the Commission vice-president and the somewhat less ambitious actions actually proposed in the communication. It also points out that, in a previous opinion (5), it encouraged the Commission to be more ambitious than ‘cloud-active’ for Europe, suggesting that it should aim to be ‘cloud-productive’.

Le Comité s’étonne donc de l’écart entre les objectifs légitimement défendus par la Vice-présidente de la Commission, avec, en deçà, la réalité des actions proposées dans la communication. De plus, il rappelle que, dans un précédent avis (5), il avait encouragé la Commission à être plus ambitieuse que «cloud-active» pour l’Europe, en proposant qu'elle vise à être « cloud-productive ».


Third, your rapporteur is somewhat surprised that the Court's autonomy to solve issues concerning its own procedure is curtailed to the extent that it has taken an excessive amount of time to arrive at a solution concerning the procedure under discussion.

Troisièmement, le rapporteur est quelque peu surpris de constater que pour des questions relatives à ses propres procédures, l'autonomie de la Cour est réduite à tel point que trouver une solution pour la procédure concernée par le présent rapport a pris un temps excessivement long.


However, the source of the turnaround was somewhat surprising as the stronger-than-expected growth in the third quarter was driven by external rather than internal demand.

En revanche, son origine a de quoi surprendre, puisque la croissance plus forte que prévu enregistrée au troisième trimestre a été tirée, non pas par la demande intérieure, mais par la demande extérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner, I am somewhat surprised; you have narrowed the scope to some extent, and your staff were even more cautious, but, otherwise, on many aspects, you have demanded much more, and, if I may mention open skies, where you want all powers granted to you at once, you have suddenly started to hold back on this important issue.

Je suis un peu surpris, Madame la Commissaire, de vous avoir entendue relativiser sensiblement les choses. Vos collaborateurs ont été plus prudents encore, alors que vous êtes plus exigeante dans d’autres domaines. Lorsqu’il est question du dossier "ciel ouvert", vous souhaitez disposer immédiatement de tous les mandats nécessaires, mais, sur ce thème majeur, vous faites subitement preuve d’une grande retenue.


My group argues on the contrary for strengthening the transatlantic axis as a strategic priority for the European Union. We agree with the Council on this. It is therefore somewhat surprising to hear the Commission praise an initiative for common defence beyond the territory of the Union. It might be termed an extra-Community venture.

Au contraire, mon groupe compte sur le Conseil pour renforcer l'axe transatlantique comme priorité stratégique de l'Union européenne et pour cette raison il est quelque peu insolite d'entendre la Commission faire l'éloge d'une initiative de défense commune extracommunautaire, c'est-à-dire en dehors du territoire de l'Union européenne.


Apparently the Environment Council was somewhat surprised and even disapproving that we had intruded into their territory and that our intention was to take the environmental inspections recommendation very seriously.

Le Conseil "environnement" était apparemment surpris et même désapprobateur quant à notre intrusion sur son territoire et à notre intention de prendre très au sérieux la recommandation relative aux inspections environnementales.


The existing price differences (before taxes) at retail level among the different Member States are somewhat surprising given that oil and refined products are commodities, which are quoted internationally.

Les écarts de prix actuels (avant impôts), au niveau de la distribution, entre les différents États membres sont quelque peu surprenants, étant donné que le pétrole et les produits raffinés sont des produits de base qui sont cotés à l'échelle internationale.


If such statements were only to be expected from those two countries, Colombia's position was somewhat surprising.

- Si l'on ne pouvait que s'attendre a de telles prises de position de la part de ces deux pays, la Colombie par contre a cree une certaine surprise.


The Commission is somewhat surprised that none of the established auditing systems were of any use to the Court in this context.

La Commission est quelque peu surprise qu'aucun des systèmes d'audit établis n'ait été utile à la Cour dans ce contexte.




D'autres ont cherché : surprise nuclear attack     surprise sweet     surprising effect     also somewhat surprised     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also somewhat surprised' ->

Date index: 2024-05-28
w