Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "also sometimes rigorously conducted " (Engels → Frans) :

These rules, which sometimes authorise several alternative solutions, do not always constitute a rigorous and binding de jure or de facto framework.

Ces règles, qui autorisent parfois plusieurs solutions alternatives, ne constituent pas toujours un cadre rigoureux et contraignant, en droit ou en fait.


These are immigration policy and anti-terrorist policy, both of which must at all moments be conducted on a basis of rigorous respect for human beings and for the law.

Dans ces deux domaines, il faut exiger à tout moment le strict respect des droits de la personne et de la loi.


I would also like – and I think this might be permitted me – to say a word in praise of our own group, whose discussions, which were highly intensive and also sometimes rigorously conducted, produced uniform outcomes, something I consider to be very important in this area.

Je souhaiterais toutefois également - que cela me soit permis ici - féliciter notre propre groupe dès lors que, à l’issue d’un débat extrêmement intense, et parfois même houleux, il est parvenu à des résultats communs, et je considère cette unité particulièrement importante dans le dossier qui nous occupe.


Reservations might also be entertained about the way in which the process has been conducted and about the fact that it has sometimes been conducted behind closed doors, as has been the case, on the whole, where the conciliation procedure is concerned.

On peut aussi avoir différents avis sur la manière dont le processus a été mené, sur le fait, notamment qu'il ait eu lieu à huis clos, ce qui est généralement le cas du processus de conciliation.


* Code of conduct: a formal statement of the values and business practices of a company and sometimes its suppliers.

* Code de conduite: déclaration officielle des valeurs et pratiques commerciales d'une entreprise et, parfois, de ses fournisseurs.


When a Member State qualifies a certain conduct as a petty offence with corresponding lower sanctions, sometimes extradition is not possible.

Parfois, lorsqu'un État membre qualifie certains faits d'infractions mineures et leur applique des sanctions plus légères, l'extradition est impossible.


We have embarked on an enlargement process with the inspiring goal of restoring unity to Europe. The Commission intends to pursue this goal right through to its conclusion in full adherence to its mandate, conducting the negotiations objectively and rigorously, country by country.

Redonner une unité à toute l'Europe : tel est le but exaltant de l'élargissement, qui est déjà engagé, et que la Commission entend mener à bien dans la fidélité au mandat qu'elle a reçu, et en conduisant les négociations d'une manière objective et rigoureuse, pays par pays.


The appreciation as to whether the criminal penalties which can be imposed in Member States are sufficiently dissuasive, could in a preliminary stage be answered in the affirmative, given the fact that almost all Member States have for the conduct of counterfeiting in general, as referred to in Article 3 (1) (a), provided for a (maximum) penalty of imprisonment of at least 8 years and -sometimes much- more.

Dans un premier stade, il peut être répondu par l'affirmative à la question de savoir si les sanctions pénales applicables dans les États membres sont suffisamment dissuasives. En effet, presque tous les États membres ont, pour l'infraction générale de faux monnayage définie à l'article 3, paragraphe 1, point a), prévu une peine (maximale) d'emprisonnement d'au moins 8 ans, parfois nettement supérieure.


When a Member State qualifies a certain conduct as a petty offence with corresponding lower sanctions, sometimes extradition is not possible.

Parfois, lorsqu'un État membre qualifie certains faits d'infractions mineures et leur applique des sanctions plus légères, l'extradition est impossible.


This resolution did not include any mechanism for its automatic extension, and the consensus reached at Council level was that this was not the time to rush into a new arms embargo on Indonesia, but that it should also be made very clear that the Member States of the European Union are subject to a very rigorous code of conduct which lays down very strict rules governing the final destination of arms and their use.

Cette résolution ne contenait aucun mécanisme de prorogation automatique. Le consensus qui se dessine au sein du Conseil va dans le sens de ne lancer pour l'instant aucun nouvel embargo sur les armes livrées à l'Indonésie, mais de souligner clairement le fait que les pays membres de l'Union européenne se soumettent à ce sujet à un code de conduite rigoureux stipulant des règles très rigides en matière de destinations finales de l'armement et de son utilisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also sometimes rigorously conducted' ->

Date index: 2022-03-01
w