Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "also reflects the ‘fourth altmark-trans " (Engels → Frans) :

Since the Altmark judgment, (see Case C 280/00, Altmark Trans GmbH and Regierungspräsidium Magdeburg [2003] ECR I-7747), the Commission has accepted in its subsequent decisional practice that since 1995 the market for public transport services has been de facto opened to competition in parts of the internal market.

Depuis l’arrêt Altmark (voir l'affaire C-280/00, Altmark Trans GmbH et Regierungspräsidium Magdeburg, Rec. 2003, p. I-7747), la Commission a admis dans sa pratique décisionnelle ultérieure que depuis 1995, le marché des services de transport public était de facto ouvert à la concurrence dans certaines parties du marché intérieur.


This also reflects the ‘fourth Altmark-Trans’ criterion (cf. ECJ judgment C-280/00 (Altmark Trans), point 93).

Le critère énoncé ici est le "quatrième critère Altmark-Trans"(cf. arrêt de la Cour dans l'affaire C-280/00 - Altmark-Trans, point 93).


– having regard to the judgment of the European Court of Justice of 24 July 2003 in the case of Altmark Trans GmbH and Regierungspräsidium Magdeburg v Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH ,

– vu l'arrêt de la Cour rendu le 24 juillet 2003 dans l'affaire Altmark Trans GmbH et Regierungspräsidium Magdeburg contre Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH ,


– having regard to the judgment of the European Court of Justice of 24 July 2003 in the case of Altmark Trans GmbH and Regierungspräsidium Magdeburg v Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH,

– vu l'arrêt de la Cour rendu le 24 juillet 2003 dans l'affaire Altmark Trans GmbH et Regierungspräsidium Magdeburg contre Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH,


The payments do not fulfil the conditions established by the Court of Justice ruling in the Altmark Trans case, but they are compatible with the single market as aid to improve the quality of public transport.

Les paiements ne respectent pas les conditions posées par l’arrêt « Altmark Trans » de la Cour de Justice, mais ils sont compatibles avec le marché intérieur en tant qu’aide améliorant la qualité des transports en commun.


The Commission decided that the system adopted by the Landkreis, namely aid commensurate with the number of passengers carried, and therefore increasing as passenger numbers increase, does not adhere to the principles established in the Court of Justice judgment in the Altmark Trans case.

La Commission a décidé que le système choisi par le Landkreis, à savoir un soutien en fonction du nombre des passagers transportés, qui augmente avec l’augmentation du nombre des passagers, ne respecte pas les principes établis dans l’arrêt « Altmark Trans » de la Cour de Justice.


– having regard to the case law of the Court of Justice of the European Communities relating to services of general interest, and in particular to its judgment of 24 July 2003 in Case C-280/00, Altmark Trans GmbH and Regierungspräsidium Magdeburg v. Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH ,

— vu la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes relative aux services d'intérêt général, et en particulier l'arrêt rendu par la Cour le 24 juillet 2003 dans l'affaire C-280/00, Altmark Trans GmbH et Regierungspräsidium Magdeburg contre Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH, en présence de: Oberbundesanwalt beim Bundesverwaltungsgericht ,


– having regard to the case law of the European Court of Justice relating to services of general interest, and in particular to the European Court of Justice's judgment of 24 July 2003 in Case C-280/00, Altmark Trans GmbH and Regierungspräsidium Magdeburg v. Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH, and Oberbundesanwalt beim Bundesverwaltungsgericht,

– vu la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes relative aux services d'intérêt général, et en particulier l'arrêt rendu par la Cour, le 24 juillet 2003, dans l'affaire C-280/00, Altmark Trans GmbH et Regierungspräsidium Magdeburg contre Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH, en présence de: Oberbundesanwalt beim Bundesverwaltungsgericht,


The latter company brought proceedings before the German courts, claiming that Altmark Trans was not financially viable because it could not have survived without public subsidies, and the licences were therefore unlawful.

Celle-ci a introduit un recours devant les juridictions allemandes en affirmant qu'Altmark Trans n'était pas une entreprise économiquement saine puisqu'elle n'aurait pas été capable de survivre sans subventions publiques et que, dès lors, les licences étaient illégales.


whether the subsidies granted to Altmark Trans by the Landkreis of Stendal are State aid prohibited by the EC Treaty, and

les subventions accordées par le Landkreis Stendal à Altmark Trans sont des aides d'État interdites par le Traité CE




Anderen hebben gezocht naar : also reflects the ‘fourth altmark-trans     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also reflects the ‘fourth altmark-trans' ->

Date index: 2025-04-04
w