Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCW
Cancellation
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
Formal notice to quit
Inhumane Weapons Convention
Notice of termination
Notice to quit

Traduction de «also quite certain » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]




cancellation | notice of termination | notice to quit

dénonciation du bail | résiliation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While there is no question that the intent of the OIC was to get grain moving, we are also quite certain that the intent was to ensure that shippers of all sizes, moving all commodities through to all destinations would receive fair and equitable service.

Il ne fait aucun doute que l'intention du décret était de faire bouger le grain, mais nous avons aussi la certitude que le but était de garantir un service juste et équitable aux expéditeurs de toutes tailles cherchant à livrer des marchandises diverses à toutes les destinations.


I am quite certain that companies will also be asking their brokers very specific questions on this as well, but Mr. Thorpe can maybe speak to that.

Je suis convaincu que les compagnies demanderont aussi à leurs courtiers de vérifier certains aspects très particuliers de la question, mais M. Thorpe pourrait peut-être vous en parler.


The REGI committee also took up the CoR's recommendation to reject the establishment of a performance reserve for the most dynamic regions, not only because it was contrary to the very philosophy of cohesion policy but also because its effectiveness would quite certainly be marginal.

De même, la commission REGI a suivi la recommandation du CdR de rejeter la création d'une réserve de performance allouée aux régions les plus dynamiques, non seulement parce que sa logique est contraire à la philosophie même de la politique de cohésion, mais aussi parce que son efficacité serait très certainement marginale.


I was in Moldova a few days ago, and there the problem is much more shocking in extent and is quite clearly a consequence of the bitter poverty in which the people there live, so the strategy of increasing the chances for economic prosperity for the countries in transition within Europe is quite certainly a right one.

J’étais en Moldavie il y a quelques jours. Le problème y revêt une étendue bien plus choquante et découle assez clairement de l’amère pauvreté de la population. Dès lors, la stratégie visant ? augmenter les chances de prospérité économique dans les pays européens en transition est indubitablement correcte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is exciting and I think Canadians should expect that legislation which regulates stem cell research would in no way inhibit that research which is most likely to bring those exciting results (1635) Our party also says, in fact, that we should not allow research on embryonic stem cells to continue until we can be quite certain that adult stem cell research will not bring about the cures being sought.

C'est excitant et je crois que les Canadiens devraient s'attendre à ce qu'un projet de loi réglementant la recherche sur les cellules souches n'interdise aucunement cette recherche susceptible de produire des résultats aussi emballants (1635) Notre parti soutient également, en fait, qu'on ne devrait pas autoriser la poursuite de la recherche sur les cellules souches embryonnaires tant que l'on ne saura pas avec certitude que la recherche sur les cellules souches adultes ne produira pas les traitements escomptés.


If the standards are very low, the Member States will quite certainly take matters into their own hands by prohibiting the use of recreational craft on certain lakes altogether or by imposing time restrictions, for example by only allowing boats to be used in May or June.

Si les normes sont très relâchées, les États membres prendront certainement les choses en main et interdiront totalement l'utilisation de bateaux de plaisance sur certains lacs ou limiteront les périodes de navigation - par exemple en n'autorisant les bateaux à naviguer qu'en mai ou en juin.


In this respect I believe that the future is certain, as you said; the timing may not be quite certain but it will happen and that is good, that is important.

Je crois également que le futur est certain, comme vous l'avez dit, la date n'est peut-être pas très précise, mais l'élargissement aura lieu, et c'est une bonne chose, c'est une chose importante.


In this respect I believe that the future is certain, as you said; the timing may not be quite certain but it will happen and that is good, that is important.

Je crois également que le futur est certain, comme vous l'avez dit, la date n'est peut-être pas très précise, mais l'élargissement aura lieu, et c'est une bonne chose, c'est une chose importante.


If we continue down this path, and this is the ideology, and declare the financial markets to be sacrosanct and even claim that any intervention in the workings of these markets is contrary to progress and contrary to the growth of the economy, then we will quite certainly be on the wrong tack and that could take on quite dangerous proportions.

Si nous continuons d'affirmer le caractère sacro-saint des marchés - telle est l'idéologie - et même de soutenir que toute intervention dans le fonctionnement de ces marchés est opposée au progrès et à la croissance de l'économie, nous faisons très certainement fausse route et cela peut prendre des proportions très dangereuses.


Nonetheless, it is quite certain that pollution is the cause of particularly serious phenomena, such as sulphating of stone.

Il n'en est pas moins quasi certain que la pollution est la cause de phenomenes particulierement graves tels que l'attaque de la pierre par des composes du soufre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also quite certain' ->

Date index: 2021-02-27
w