Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fine tune instruments
Fine tune wireless audio systems
Fine tuning
Fine-tuning operation
Tune instruments on stage
Tune stage instruments
Tune up wireless audio system
Tune up wireless audio systems
Tuning instruments on stage
Tuning up wireless audio systems

Vertaling van "also fine-tune some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
tune up wireless audio system | tuning up wireless audio systems | fine tune wireless audio systems | tune up wireless audio systems

régler des systèmes audio sans fil


fine tune instruments | tune stage instruments | tune instruments on stage | tuning instruments on stage

régler des instruments sur scène






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The proposals also fine-tune some aspects of the new regulatory framework where necessary to make it more growth-friendly and proportionate to banks' complexity, size and business profile.

Elles affinent également, si nécessaire, certains aspects du nouveau cadre réglementaire afin de le rendre plus propice à la croissance et plus adapté à la complexité, à la taille et au profil d'activité des banques.


Furthermore, more information is required on the effectiveness of fiscal measures, to allow Member States to fine-tune their measures, maximising expected benefits against the cost in terms of foregone tax revenues.

En outre, il faudra davantage d'informations sur l'efficacité des mesures fiscales afin de permettre aux États membres d'affiner leurs dispositions, en maximisant les bénéfices escomptés par rapport aux coûts en termes de recettes fiscales perdues.


Call for Evidence: A roadmap for fine-tuning rules for financial services to support growth and investment // Brussels, 23 November 2016

Appel à témoignages: une feuille de route pour affiner les règles relatives aux services financiers afin de favoriser la croissance et l'investissement // Bruxelles, le 23 novembre 2016


The net stable funding ratio will also be phased in and fine-tuned to ensure the proper functioning of EU trade finance activities, derivative markets and markets in repurchase agreements.

le ratio de financement stable net sera imposé progressivement et ajusté afin de garantir le bon fonctionnement des activités de crédit commercial, des marchés dérivés et des marchés de pension dans l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The remaining amendments - to Articles 2, 3, 4, 10 and 11 - are designed to fine-tune some of the regulation's objectives in order to bring them into line with those of the Integrated Maritime Policy, clarify the content of some of the actions eligible for funding and shore up the Commission's responsibility in relation to the supervision and control of the programme's implementation.

Les autres amendements – aux articles 2, 3, 4, 10 et 11 – ont pour objectif de préciser certains des objectifs du règlement afin de les aligner sur ceux de la politique maritime intégrée, de clarifier le contenu de certaines des actions éligibles au financement et de renforcer la responsabilité de la Commission concernant la surveillance et le contrôle de l'application du programme.


The creation of the single supervisory mechanism should not require substantive changes to the proposed regulation and directive, although in a limited number of areas, some fine-tuning may be required to reflect the new situation.

La création du mécanisme de surveillance unique ne devrait pas entraîner de modifications substantielles des propositions de règlement et de directive, bien que des adaptations puissent s'avérer nécessaires dans un nombre limité de domaines pour refléter la nouvelle situation.


The Commission proposes to extend the competences of EASA and after some years of functioning tries to correct and fine-tune some management ,budget and other procedures.

La Commission propose d’étendre les compétences de l'AESA et, après plusieurs années de fonctionnement, s'efforce de rectifier et d'affiner certaines procédures touchant la gestion, le budget et d’autres domaines.


These are finely tuned in relation to many other countries, in some cases very finely tuned, but in the case of Russia we are still at square one.

Ces mécanismes sont finement rodés en ce qui concerne de nombreux autres pays, et même, dans certains cas, très finement rodés, mais dans le cas de la Russie nous en sommes encore à la case départ.


I applaud Mrs Peijs' work in reconciling what looked fairly irreconcilable and coming up with a solution that favours home State control which is preferable in terms of the internal market, but I have some anxiety that there will still have to be some fine-tuning.

Je salue Mme Peijs pour le travail qu'elle a réalisé en vue de réconcilier ce qui semblait presque irréconciliable et pour avoir proposé une solution favorable au contrôle de l'État de résidence qui est préférable en terme de marché intérieur, mais je crains que nous ne devions encore procéder à un petit ajustement.


I just have certain worries about the automatic stays and suspect that we might need some fine-tuning at a later stage.

J'éprouve seulement quelques craintes au sujet des suspensions automatiques et je pense que nous devrons peut-être faire un ajustement minutieux à une étape ultérieure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also fine-tune some' ->

Date index: 2023-11-19
w