Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "also echo senator bryden " (Engels → Frans) :

Quite apart from disputing the claims of the Council Legal Service, Senator Türk, echoing various criticisms also raised in the National Assembly, underlined that it was impossible for the Europol Administrative Council to exercise effective control of the Europol Director, owing to both the excessive size of the Council (involving circa 60 individuals, who will number circa 100 after enlargement!) and to the rotating presidency.

Outre qu'il conteste la thèse défendue par le Service juridique du Conseil, le rapporteur ‑ reprenant certains arguments avancés par l'Assemblée nationale ‑ souligne l'impossibilité pour le conseil d'administration d'Europol de contrôler efficacement le directeur de cet organe, tant en raison du trop nombreux effectif du Conseil (60 personnes en pratique, une centaine après l'élargissement!), qu'à cause du système de la présidence tournante.


I also echo Senator Bryden's concerns that the room be fittingly and tastefully decorated in a style reflective of the aboriginal peoples of this country.

J'ajoute ma voix à celle du sénateur Bryden pour demander que la salle soit décorée avec à-propos et avec goût, dans un style où on reconnaîtra les peuples autochtones du Canada.


As mentioned earlier, Senator Bryden and Senator Moore took a leading role, but other Liberal senators from Atlantic Canada also worked very hard.

Comme on l'a mentionné plus tôt, les sénateurs Bryden et Moore ont joué un rôle de chefs de file, mais il y avait d'autres sénateurs libéraux de la région de l'Atlantique qui n'ont pas non plus ménagé leurs efforts.


Senator Bryden: Honourable senators, perhaps Senator Kinsella would answer the question I asked: Does Mr. Savoie also refer to the Senate in his book?

Le sénateur Bryden: Honorables sénateurs, le sénateur Kinsella pourrait peut-être répondre à la question que j'ai posée: M. Savoie parle-t-il du Sénat dans son ouvrage?


I also read the statements made by Senator Cools and the remarks of Senator Bryden, who is the sponsor of the bill, and the comments of Senator Berntson, who spoke in reply when the motion for second reading was first moved on June 19.

J'ai également examiné les déclarations du sénateur Cools, de même que les remarques de sénateur Bryden, l'auteur du projet de loi, et les observations en guise de réponse du sénateur Berntson lorsque l'adoption en deuxième lecture a été proposée le 19 juin.


I also read the statements made by Senator Cools and the remarks of Senator Bryden, who is the sponsor of the bill, and the comments of Senator Berntson, who spoke in reply, when the motion for second reading was first moved on June 19th.

J'ai également examiné les déclarations du sénateur Cools, de même que les remarques du sénateur Bryden, l'auteur du projet de loi, et les observations en guise de réponse du sénateur Berntson lorsque l'adoption en deuxième lecture a été proposée le 19 juin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also echo senator bryden' ->

Date index: 2024-02-04
w