Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulated vehicle which cannot be uncoupled
Coordinate care of abandoned animals
Coordinate care of neglected animals
Manage care of neglected animals
Monitor care of neglected animal
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up

Traduction de «also cannot neglect » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordinate care of abandoned animals | manage care of neglected animals | coordinate care of neglected animals | monitor care of neglected animal

coordonner les soins à des animaux abandonnés


train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


articulated vehicle which cannot be uncoupled

véhicule articulé non séparable


damages cannot be claimed in the absence of an infringing act

la réparation d'un dommage ne saurait être demandée en l'absence d'un acte fautif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That is to say, we cannot neglect our traditional strengths but we also cannot neglect anything that might position Canada advantageously.

En somme, nous ne pouvons pas négliger nos forces traditionnelles, mais nous ne pouvons pas lever le nez non plus sur tout ce qui pourrait conférer un avantage au Canada.


If, on the one hand, economic growth cannot neglect the environment, it is also true that environmental policy cannot neglect or lose sight of economic activity and the competitiveness of European business and industry.

Si, d’une part, la croissance économique ne peut pas négliger l’environnement, la politique environnementale ne peut pas non plus, d’autre part, négliger ou perdre de vue l’activité économique et la concurrence du commerce et de l’industrie européens.


The EU cannot neglect its farmers in this situation.

L’Union européenne ne peut pas abandonner ses agriculteurs à leur sort.


A foreign policy like the one that the Union is proposing to develop cannot neglect the cultural dimension, but rather must keep it in mind as an asset; as a value that is not always tangible but is particularly important in a world increasingly susceptible to the ‘soft power’ of states and international organisations.

Une politique étrangère comme celle que l’Union propose de développer ne peut pas mettre de côté la dimension culturelle, mais doit plutôt la considérer comme un atout; comme une valeur qui, même si elle n’est pas toujours tangible, reste particulièrement importante dans un monde de plus en plus exposé à la «puissance douce» des États et organisations internationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Climate change is also something we cannot neglect because of this financial crisis.

[.] que les changements climatiques ne sont pas quelque chose qu'on peut mettre entre parenthèses à cause de la crise financière.


We cannot neglect that, and we cannot say that nuclear energy is completely separate from the question of nuclear proliferation.

Nous ne pouvons négliger cela, et nous ne pouvons pas dire que la question de l’énergie nucléaire est totalement distincte de la question de la prolifération nucléaire.


Public spending cannot be neglected as a growth engine".

La dépense publique est un moteur de croissance qu'on ne saurait dédaigner".


Strictly speaking we are facing a year of transition, but during that year of transition, to which we need to add six more months up to the end of the parliamentary term, we have some mature decisions to make that we cannot neglect.

À proprement parler, nous vivons une année de transition, mais au cours de celle-ci, à laquelle nous devons ajouter six mois supplémentaires pour arriver au terme du mandat parlementaire, nous avons quelques décisions matures à prendre que nous ne pouvons négliger.


In today's world, we cannot neglect the social dimension».

Dans le monde actuel, nous ne pouvons négliger la dimension sociale".


The global dimension of the challenge cannot be neglected and enhanced international co-operation, working in partnership with North America and the Pacific Rim, as well as the developing world, is necessary, to speed up the introduction of sustainable energy technologies.

La dimension mondiale du défi ne doit pas être négligée et une coopération internationale renforcée, en partenariat avec l'Amérique du Nord et la ceinture du Pacifique, ainsi qu'avec le monde en développement, est nécessaire pour accélérer l'introduction de technologies énergétiques durables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also cannot neglect' ->

Date index: 2025-07-23
w