Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already—that would maybe » (Anglais → Français) :

They've been to our committee and made their presentation, so if you can give us some details on the differences between those two programs—you've done some of that already—that would maybe help us out.

Des représentants de cette organisation ont comparu devant le comité, de sorte que si vous pouviez nous donner des détails quant aux différences entre ces deux programmes—et vous l'avez déjà fait en partie—, cela nous serait utile.


I would like to ask Minister Billström if, other than the measures he has already talked about, he could maybe elaborate further, from a long-term point of view, about what measures we can take to support the Mediterranean countries and people, with his approach, which balances humanity, solidarity and firmness against any form of illegality.

Je voudrais demander au ministre Billström si, outre les mesures dont il a déjà parlé, il pourrait éventuellement donner plus de détails sur les mesures à long terme qui pourraient être prises en vue d’aider les pays et les peuples méditerranéens, tout en maintenant son approche qui représente un bon équilibre entre l’humanitaire, la solidarité et la fermeté à l’égard de toute forme d’illégalité.


Maybe it is because they already know that Bill C-377 would impose punitive penalties on Canadians and would cripple the Canadian economy.

Peut-être parce qu'ils savent que le projet de loi C-377 imposerait des sanctions punitives aux Canadiens et anéantirait l'économie canadienne.


I would like to ask the Commission to investigate – or maybe it has already done this – whether the transportation and treatment of these ships is in breach of Natura 2000 legislation.

Je voudrais demander à la Commission d’enquêter - ou peut-être l’a-t-elle déjà fait - pour savoir si le transport et le traitement de ces navires enfreignent la législation Natura 2000.


I would like to ask the Commission to investigate – or maybe it has already done this – whether the transportation and treatment of these ships is in breach of Natura 2000 legislation.

Je voudrais demander à la Commission d’enquêter - ou peut-être l’a-t-elle déjà fait - pour savoir si le transport et le traitement de ces navires enfreignent la législation Natura 2000.


Mr. Jim Gouk: Could you perhaps then table or present to the committee, through the chair, your proposal as to what you would like to see in the bill that would deal with that, and maybe we'll circulate it (1600) Mr. Doug Kelsey: I think it's already outlined in the actual bill itself.

M. Jim Gouk: Pourriez-vous déposer ou présenter au comité, par l'intermédiaire du président, vos suggestions quant à ce qui devrait figurer dans le projet de loi afin de traiter de cette question; nous pourrions alors les distribuer (1600) M. Doug Kelsey: Je pense que ça figure déjà dans le projet de loi. On y traite de la valeur de récupération.


If we were to analyse the data already available to us, we would probably discover that a great deal, hundreds, maybe thousands of post offices have been closed in mountainous areas.

Si nous analysons les données déjà à notre disposition, nous pourrions probablement constater que de très nombreux bureaux de poste, des centaines, peut-être des milliers ont été fermés dans les zones de montagne.


If you consider the incentive package that Mr. Murphy was talking about: rather than regulating something and then having to talk about the regulations that come afterwards — no one knows what will be in those and everyone is nervous about that — maybe it would be better to have legislation like we already had on the books in the National Defence Act, applied to everyone for certain situations, and then deal with the incentive situation that you have always dealt with in the past, maybe building in some incentive for employers like you and Mr. Murphy called for.

Si vous songez aux mesures d'encouragement dont M. Murphy parlait.plutôt que de réglementer la chose, puis de devoir discuter des dispositions réglementaires par la suite — personne ne sait à quoi elles ressembleront, et tout le monde en est nerveux —, peut-être vaudrait-il mieux adopter des dispositions législatives comme celles qui figuraient déjà dans la Loi sur la défense nationale, qui s'appliquaient à tout le monde dans certaines situations, puis traiter de la situation des encouragements dont vous vous êtes toujours occupés dans le passé, peut-être en y prévoyant à l'intention des employeurs quelques incitatifs comme ceux que vous ...[+++]


The other way, and I have touched on it already, there is Senator Watt's concern that if we had constituencies — and this would come maybe with an elected Senate — such as Nunavik being a constituency in Quebec, then he would feel comfortable that that would be represented by someone from a minority within that province, in whole or in part, I do not know.

Par ailleurs, et j'en ai déjà parlé brièvement, il y a la préoccupation du sénateur Watt, à savoir que si nous avions des circonscriptions — et ce serait peut-être le cas dans un Sénat élu — comme le Nunavik est une circonscription du Québec, il accepterait alors que cette circonscription est représenté par quelqu'un qui vient d'une minorité de cette province, en tout ou en partie, je l'ignore.




D'autres ont cherché : already—that would maybe     would     could maybe     bill c-377 would     maybe     what you would     maybe it would     — maybe     this would     would come maybe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already—that would maybe' ->

Date index: 2025-01-28
w