Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already sucking $12 billion " (Engels → Frans) :

It is already sucking $12 billion to $13 billion out of our economy through payroll taxes and employment insurance premiums that it need not do for the purpose of bringing down the deficit.

Le gouvernement vient déjà prendre 12 à 13 milliards de dollars dans notre économie par le biais des charges sociales et des cotisations d'assurance-emploi alors qu'il n'en a pas besoin pour juguler le déficit.


Measures already adopted could result in a reduction exceeding EUR 26 billion, and measures proposed but yet to be adopted could add EUR 12 billion to that sum.

Les mesures déjà adoptées pourraient apporter une réduction de plus de 26 milliards d’euros et les mesures proposées dans l’attente d’une adoption pourraient ajouter 12 milliards d’euros à ce montant.


In April 2014, the UK Government announced a £1 billion Greater Cambridge City Deal in partnership with the University of Cambridge to invest in growing the region's technology cluster, which already employs 54,000 people in more than 1,500 technology-based firms, generating an annual revenue of over £12 billion.

En avril 2014, le gouvernement britannique a annoncé une enveloppe de 1 milliard de livres dans le cadre du «Greater Cambridge City Deal», en partenariat avec l'université de Cambridge, en vue d'investir dans la croissance du pôle technologique de la région, qui emploie déjà 54 000 personnes dans plus de 1 500 entreprises technologiques, produisant un revenu annuel de 12 milliards de livres.


After cutting $12 billion in social assistance, post-secondary education and health care, after having already cut billions in the past three years, not to mention that he is about to cut another $30 billion—as part of the budget cuts included in his 1995 budget—the Minister of Finance is taking all sorts of initiatives, such as the $2.5 billion millennium fund.

Là où il a coupé un montant de 12 milliards de dollars au niveau de l'aide sociale, l'éducation universitaire et les soins de santé, là où il a déjà coupé depuis trois ans d'autres milliards et qu'il s'apprête à couper une autre tranche de 30 milliards de dollars, parce que c'est dans son plan de coupures budgétaires prévues dans son budget de 1995, il multiplie les initiatives comme le Fonds du millénaire de 2,5 milliards de dollars.


4. While acknowledging the significant burden that this will represent for national budgets, underlines that this technical adjustment on the revenue side should not come at the expense of fully covering justified payment needs, that have already been identified by the Commission in Draft amending budgets 8 and 9/2013; recalls the Council of its position based on artificial under-budgeting of previous years and stresses, in this respect, that the accumulation of annual budgets for the period 2007-2013 reaches a level that is by EUR 60 billion inferior to the agr ...[+++]

4. souligne, tout en reconnaissant la charge importante qu'il représente pour les budgets nationaux, que cet ajustement technique des recettes ne doit pas se faire au détriment de la couverture intégrale des besoins de paiement justifiés déjà recensés par la Commission dans les projets de budget rectificatif n° 8/2013 et n° 9/2013; rappelle au Conseil la sous-budgétisation artificielle des exercices passés qu'il défendait et souligne, à cet égard, que le total des budgets annuels de la période 2007-2013 est de 60 milliards d'EUR inférieur au plafond global des paiements convenus du cadre financier pluriannuel pour la période 2007-2013 e ...[+++]


Most of this gap is in the private sector; United States enterprises spent EUR87 billion more than their European counterparts in 2002 [12] (but this gap, already very large, was EUR104 Billion in 2000).

La majeure partie de cet écart provient du secteur des entreprises qui, en 2002, a consacré à la recherche 87 milliards d'euros de plus aux États-Unis qu'en Europe [12] (mais cet écart, déjà très élevé, était de 104 milliards d'euros en 2000).


Currently, the proportion of rail passengers making international journeys, estimated on the basis of ticket sales for such journeys, already represents around 10% of the railway undertakings' passenger turnover [12] (2.4 billion euros).

Aujourd'hui, la part des transports internationaux de voyageurs par train, estimée par le moyen des ventes de billets internationaux, représente déjà environ 10% du chiffre d'affaire voyageurs des entreprises ferroviaires [12] (2,4 milliards EUR).


In six short years, this government will literally lift $11 billion out of the Canadian economy, through nothing less than added payroll taxes by increasing premiums 73 per cent. Already, $12 billion to $13 billion is being taken out of our economy through payroll taxes and employment insurance premiums.

En l'espace de six petites années, le gouvernement aura littéralement subtilisé 11 milliards de dollars dans l'économie canadienne, tout simplement en augmentant les charges sociales, c'est-à-dire en haussant les cotisations de 73 p. 100. Or, notre économie est déjà privée de 12 à 13 milliards de dollars, par le biais des charges sociales et des cotisations à l'assurance-emploi.


If in the next three years the government cuts $12 billion from spending and the interest costs rise by $12.7 billion, I hardly think the monster has been mortally wounded and I am sure after a short respite it will be back to threaten to destroy our economy (1230 ) Already the real agenda begins to leak out in well planned trial balloons.

Si le gouvernement réduit les dépenses de 12 milliards de dollars au cours des trois prochaines années tandis que les coûts en intérêts augmentent de 12,7 milliards, on ne peut guère dire que le monstre a été mortellement blessé, et je suis convaincu qu'après un bref répit il recommencera à menacer de détruire notre économie (1230) Le véritable plan d'action commence déjà à transpirer à l'occasion de ballons d'essai bien planifiés.


Its budget has been reduced, as has already been mentioned, from $12 billion in 1993-94 to its current situation of $9.38 billion in 1998-99.

Le budget du ministère de la Défense nationale a diminué, comme on l'a déjà dit, de 12 milliards de dollars, en 1993-1994, à son niveau actuel, en 1998-1999, soit 9,38 milliards.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already sucking $12 billion' ->

Date index: 2025-06-13
w