Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
Already Have the Tax Guide - 1998
Central exchange already in service
Central office already in service
Contributing to a stronger economy
Fact already acknowledged in false
Final judgment
For a stronger and wider Union
Matter already decided
Meals already prepared
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes
Stronger Children - Stronger Families
Stronger protection measures
The challenge of enlargement

Vertaling van "already stronger " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


Contributing to a stronger economy: report of the Tourism Sector Consultations on Prosperity [ Contributing to a stronger economy ]

Pour une économie plus forte : rapport des Consultations de l'industrie touristique sur la prospérité [ Pour une économie plus forte ]


Stronger Children - Stronger Families

La force de l'enfant, la force de la famille


stronger protection measures

mesures de protection renforcée


Agenda 2000 | For a stronger and wider Union | The challenge of enlargement

Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large




Already Have the Tax Guide - 1998

Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998


fact already acknowledged in false

fait d'ores et déjà controuvé


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European 10-year planning of infrastructure needs by the ENTSOs[22] and ACER already provides a longer term vision for the investors and lead to stronger regional cooperation.

La planification des besoins en infrastructures à 10 ans en Europe par le REGRT[22] et l'ACRE donne déjà aux investisseurs une vision à plus long terme et entraîne une coopération régionale plus forte.


The European Commission is already committed to stronger quality monitoring and recognition of mobility periods abroad and will continue to work closely with Member States on implementation of the ECTS and EQF.

La Commission européenne s’est déjà engagée à améliorer le suivi de la qualité et la reconnaissance des périodes de mobilité à l’étranger et poursuivra sa collaboration étroite avec les États membres pour la mise en œuvre de l’ECTS et du CEC.


The Commission Communication and the evaluation of the EES already identified better governance of the EES as a key issue for the future, highlighting in particular the need for a stronger involvement of social partners and other relevant actors, the need for a territorial dimension for the EES as well as the importance of inter-departmental co-operation at national and EU levels.

La communication de la Commission et l'évaluation de la SEE mentionnent déjà que l'amélioration de la gouvernance de la SEE représente une question clé pour l'avenir, soulignant en particulier la nécessité d'une participation plus intense des partenaires sociaux et des autres acteurs concernés, la nécessité de doter la SEE d'une dimension territoriale ainsi que l'importance de la coopération interministérielle aux niveaux national et communautaire.


[—] These requirements are already stronger than in any other jurisdiction.

[.] Ces exigences sont déjà plus fortes que dans tout autre secteur de compétence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have shared the author's thoughts with the House on why our copyright laws are already stronger than those of the U.S. and yet we are getting pressure from multinationals to impose this law on Canadians when our law is already sufficiently strong.

Même si je viens d'expliquer à la Chambre ce qui amène l'auteur de ce blogue à conclure que nos lois sur le droit d'auteur sont déjà plus rigoureuses que celles des États-Unis, les multinationales font encore pression sur nous pour que nous imposions cette nouvelle mesure législative aux Canadiens, alors que nos lois en la matière sont déjà amplement suffisantes.


We can't deny that it has a population of 110 million, which is three times that of Canada, that it's going to be stronger than us in due course, and that it is already stronger than Canada is in Washington.

Nous ne pouvons pas nier que ce pays a une population de 110 millions d'habitants, c'est-à-dire trois fois celle du Canada, qu'il deviendra plus puissant que le nôtre un jour et qu'il a déjà plus d'influence que le Canada à Washington.


In an increasingly globalised world, the rationale for stronger cooperation between enforcement authorities also applies to relations with authorities outside the European Union, especially with those in countries that already have strong economic ties with the Member States.

Dans un contexte de mondialisation croissante, le principe d'une coopération renforcée entre les autorités chargées de l’exécution de la législation est également valable dans les relations avec les autorités de pays tiers, en particulier avec ceux entretenant déjà des relations économiques étroites avec les États membres.


Ø recommends that more detailed serious thought be given to the question of access to the territories of Member States for persons in need of international protection and compatibility between stronger protection for these people and respect for the principle of non-refoulement on the one hand and measures to combat illegal immigration, trafficking in human beings and external border control measures on the other; the Commission will enter this item on the agenda for the Immigration and Asylum Committee, where it will ensure that special attention is paid to the question of protected entry procedures on the basis of the results of ...[+++]

Ø recommande que soit approfondie la réflexion sur l'accès au territoire des États membres des personnes qui ont besoin d'une protection internationale et sur la compatibilité entre le renforcement de la protection de ces personnes et le respect du principe de non-refoulement, d'une part, et les mesures de lutte contre l'immigration illégale, le trafic et la traite des êtres humains et les mesures de contrôle aux frontières extérieures, d'autre part; de son côté, la Commission inscrira cette question à l'ordre du jour du Comité sur l'immigration et l'asile et veillera, dans ce contexte, à ce qu'une attention particulière soit accordée à la question des modes d'entrées protégées sur la base des résultats de l'étude aujour ...[+++]


If there are already stronger human rights protections at the ICCPR, for example, or in Canadian law, then Canada has no cause for concern.

Si le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIRDCP), par exemple, ou la loi canadienne offrent déjà des protections plus rigoureuses des droits de la personne, alors le Canada n'a pas à s'inquiéter.


Mr. Epstein: It is not necessary to say that with regard to the American convention because the American convention already recognizes that if a municipal law of a particular state is stronger, or if there is other international law that is stronger, that takes precedence, so that is unnecessary.

M. Epstein: Ce n'est pas nécessaire de le dire en ce qui concerne la Convention américaine parce qu'elle reconnaît déjà que si une loi municipale d'un État en particulier est plus forte, et s'il y a d'autres lois internationales qui sont plus fortes, elles ont préséance, donc ce n'est pas nécessaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already stronger' ->

Date index: 2022-03-09
w