Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central exchange already in service
Central office already in service
Fact already acknowledged in false
Final judgment
Get something for a song
Get something for next to nothing
Make something possible
Matter already decided
Offload something on to somebody
Something for Nothing
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To put or insert something into the body.
To respond
To respond to something
Unload something on to somebody

Vertaling van "already something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


offload something on to somebody [ unload something on to somebody ]

se décharger de quelque chose sur quelqu'un


get something for a song [ get something for next to nothing ]

obtenir quelque chose pour une bouchée de pain


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


To put or insert something into the body.

action: introduction


fact already acknowledged in false

fait d'ores et déjà controuvé




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Germany points out that most of the actors in the system established by the EEG-Act 2012 are private, something which was already the case under PreussenElektra, and that those actors are not part of public administration.

L'Allemagne souligne que la majorité des acteurs du système mis en place par la loi EEG de 2012 sont privés, ce qui était déjà le cas dans l'affaire PreussenElektra, et ne font pas partie de l'administration publique.


Consumer cooperatives and what are known as Zero Kilometre cooperatives (15) are a prime example of something that is already a reality.

Les coopératives de consommation et les coopératives de «kilomètre zéro» (15) sont une extension d'une réalité déjà existante;


We should have examined this one-off case rather than discuss a matter here which is already something from the past.

Nous aurions dû examiner ce cas unique plutôt que discuter d’une question qui appartient déjà au passé.


This professionalism is bound up with the local culture and derives directly from tradition. It is know-how that has been passed down from one generation to the next and that today adds something extra to an already exceptional product, setting the cherries produced in Vignola apart from those produced elsewhere.

Ce professionnalisme est un fait culturel directement hérité de la tradition; un savoir-faire qui s'est transmis de génération en génération et qui permet aujourd'hui de conférer à un produit déjà exceptionnel en soi ce «plus» qui le distingue des cerises d'autre provenance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
are already something that Member States cannot control, and which will become very difficult for the Union itself to control, unless the latter rapidly equips itself with the wherewithal to realise its ambitions, and becomes a credible spokesman for the policies linked to the AFSJ vis-à-vis other international organisations such as the United Nations or, at regional level, the African Union with regard to migration and development policies or, on the European continent itself, without more structured cooperation with the Council of Europe and its bodies responsible for promoting the rule of law and the protection of fundamental rights,

sont déjà incontrôlables au niveau de chaque État membre, et qu'ils deviendront difficilement contrôlables par l'Union elle‑même, si celle-ci ne se donne pas rapidement les moyens de ses ambitions et ne s'affirme pas comme un interlocuteur crédible pour les politiques liées à l'espace de liberté, de sécurité et de justice (ELSJ) face à d'autres organisations internationales, telles que les Nations unies () ou, au niveau régional, l'Union africaine pour les politiques de migration et de développement, ou, sur le continent européen, sans une coopération plus structurée avec le Conseil de l'Europe et ses organes en charge de la promotion de l'État de droit et d ...[+++]


According to the information provided by Austria, BB, apart from the assets already disposed of, did not possess any strategic holdings or hidden reserves, something that could be ascertained from the prudential reports prepared by BB’s auditors in recent years.

Selon les renseignements fournis par l'Autriche, BB ne dispose, outre les valeurs déjà cédées, ni de participations stratégiques ni de réserves occultes, ainsi qu'il ressort des rapports de surveillance des commissaires aux comptes de BB pour les derniers exercices.


I think that, if we can reduce this to 2.8 years, that is already something.

En le ramenant à 2,8 ans, je pense que c'est déjà un point essentiel.


I think that, if we can reduce this to 2.8 years, that is already something.

En le ramenant à 2,8 ans, je pense que c'est déjà un point essentiel.


There is therefore something to be said for waiting until the instruments already adopted are implemented before preparing new measures concerning the confiscation of the proceeds of crime.

Il semble donc approprié d'attendre la mise en oeuvre des instruments adoptés avant d'envisager des nouvelles mesures en ce qui concerne la confiscation des produits du crime.


It really is a pretty poor state of affairs if the Council thinks it can wrest something from us by making promises in respect of something that has already been agreed.

Nous en arrivons à de bien tristes extrémités si le Conseil pense pouvoir arracher notre consentement en nous promettant des choses qui ont déjà fait l’objet d’accords.


w