Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already received rules of customary law
Complaints Received by B.C. Tel

Vertaling van "already received complaints " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
already received rules of customary law

règles déjà reçues de droit coutumier


Royal Commission to Inquire into Complaints Received Concerning Certain Activities of Station CHEK-TV, Victoria, British Columbia

Royal Commission to Inquire into Complaints Received Concerning Certain Activities of Station CHEK-TV, Victoria, British Columbia


Complaints Received by B.C. Tel

Plaintes reçues par la B.C. Tel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have already received complaints about the impact of government cutbacks, including the closing of an experimental farm located in a rural francophone area, the closing of nine scientific libraries, two of which served French-speaking Canadians, and the termination of the co-operative development initiative, the only federal program dedicated to cooperatives.

Nous avons déjà reçu des plaintes liées aux compressions gouvernementales. Par exemple: la fermeture d'une ferme expérimentale située en milieu rural francophone; la fermeture de neuf bibliothèques scientifiques, dont deux servent des francophones; et la disparition de l'Initiative de développement coopératif, l'unique programme fédéral consacré aux coopératives.


Senator LeBreton: Mr. Phillips, the summary of Bill C-6 adds to your already onerous responsibilities by setting out that the bill provides for you, as the Privacy Commissioner, to receive complaints concerning contraventions of the principles, to investigate, and to resolve complaints.

Le sénateur LeBreton: Monsieur Phillips, le sommaire du projet de loi C-6 ajoute encore à vos responsabilités déjà bien lourdes en prévoyant que vous, à titre de commissaire à la protection de la vie privée, receviez les plaintes relatives au non-respect des principes, de procéder à leur examen et de tenter de parvenir à leur règlement.


Have you already received complaints that you cannot process yet because the provision does not come into force until June 2011?

Avez-vous déjà reçu des plaintes que vous ne pouvez pas encore traiter, parce que la disposition n'entre en vigueur qu'au mois de juin 2011?


X. whereas Frontex has already established an incident reporting system which involves the Frontex operations division, the Frontex legal unit and the Frontex Fundamental Rights Officer, with the ultimate decision being taken by the Frontex Executive Director; whereas this system involves internal complaints received from Frontex staff and guest officers, and consequently does not cater for direct complaints by individuals claimi ...[+++]

X. considérant que Frontex a déjà mis en place un système de signalement des incidents, auquel participent la division chargée des opérations Frontex, l'équipe juridique de l'Agence et l'officier aux droits fondamentaux, la décision étant prise en dernier recours par le directeur exécutif de Frontex; que ce système concerne des plaintes internes reçues du personnel et des agents invités de l'Agence et, en conséquence, ne traite pas les plaintes directes introduites par des particuliers qui se plaignent d'une violation de leurs droits fondamentaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. whereas Frontex has already established an incident reporting system which involves the Frontex operations division, the Frontex legal unit and the Frontex Fundamental Rights Officer, with the ultimate decision being taken by the Frontex Executive Director; whereas this system involves internal complaints received from Frontex staff and guest officers, and consequently does not cater for direct complaints by individuals claimi ...[+++]

X. considérant que Frontex a déjà mis en place un système de signalement des incidents, auquel participent la division chargée des opérations Frontex, l'équipe juridique de l'Agence et l'officier aux droits fondamentaux, la décision étant prise en dernier recours par le directeur exécutif de Frontex; que ce système concerne des plaintes internes reçues du personnel et des agents invités de l'Agence et, en conséquence, ne traite pas les plaintes directes introduites par des particuliers qui se plaignent d'une violation de leurs droits fondamentaux;


In this context, the Commission has already received complaints originating in several Member States.

La Commission a déjà reçu à ce sujet des plaintes émanant de plusieurs États membres.


I am sensitive to what Senator Oliver has said, because I have already received complaints.

Je comprends ce que dit le sénateur Oliver, car j'ai déjà reçu des plaintes.


Nonetheless, I have already received a very serious complaint from the women’s organisations in Malta, which inform us that the leaders of the political parties are already compiling their lists without including a single woman.

J’ai pourtant déjà reçu une plainte très sérieuse des organisations féministes de Malte nous informant que les responsables des partis politiques composent leurs listes sans y inclure une seule femme.


The statistics for the year 2004 show that the institution has already reached maturity: 3726 complaints were received in 2004 (an increase of 53% over 2003), of which 3536 were from individual citizens and 190 from companies and associations.

Le bilan de l'an dernier (2004) montre que l'institution a déjà atteint l'âge mur: 3726 plaintes reçues en 2004 (soit une augmentation de +53% par rapport à 2003), dont 3536 provenant de particuliers et 190 d'associations et d'entreprises.


22. 22 Notes that the success achieved through petitions in highlighting the effect of EU policies on the lives of individual citizens makes it essential to consider carefully the best way to improve the effectiveness and transparency of all procedures for the examination and processing of petitions received, bearing in mind that, compared with the Commission's complaints procedure, the petitions process is already a genuinely public method of resolving citizens' concerns; ...[+++]

22. note que, étant donné que les pétitions ont su mettre en évidence les effets des politiques communautaires sur la vie de chaque citoyen, il est indispensable d'examiner attentivement les meilleurs moyens d'améliorer l'efficacité et la transparence de toutes les procédures concernant l'examen et le traitement des pétitions reçues, en ne perdant pas de vue que, considérée par rapport au dépôt d'une plainte auprès de la Commission, la présentation d'une pétition est d'ores et déjà une méthode véritablement publique de résoudre les préoccupations des citoyens;




Anderen hebben gezocht naar : already received complaints     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already received complaints' ->

Date index: 2022-04-26
w