Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already public because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, such simplification of the amending procedure should not apply in the case of a new prospective member from a Member State that has not already approved the convention, a third country, or an OCT, because it is necessary to enable all participating Member States to check whether such accession is in line with its public interest or public policy.

Toutefois, une telle simplification de la procédure de modification ne devrait pas s'appliquer lorsque le nouveau membre potentiel est issu d'un État membre qui n'a pas encore approuvé la convention, d'un pays tiers ou d'un pays ou territoire d'outre-mer, car il est nécessaire de permettre à tous les États membres participants de vérifier si une telle adhésion est conforme à l'intérêt général ou à l'ordre public.


This would avoid that parties are taken by surprise by the imposition of provisional measures without causing any significant danger of stockpiling imports, because already today economic operators normally know the time frame of the EU's decision-making process and when the publication of provisional measures takes place.

Cela éviterait que les parties soient prises par surprise par l'institution de mesures provisoires, sans causer de danger significatif de stockage d'importations, parce qu'aujourd'hui déjà, les opérateurs économiques connaissent normalement les délais du processus décisionnel de l'UE et savent quand la publication de mesures provisoires a lieu.


At the outset, it has already been established that the GOC has a policy to provide HRS and CRS to the OCS sector, because public bodies, which are part of the government, are engaged in such provision and hold a predominant place in the market, which enables them to offer below-market prices.

Au départ, il a déjà été constaté que les pouvoirs publics chinois poursuivent une politique consistant à fournir de l'acier laminé à chaud et de l'acier laminé à froid au secteur des produits ARO, parce que des organismes publics qui font partie des pouvoirs publics prennent part à ladite fourniture et détiennent une position prédominante sur le marché, ce qui leur permet de proposer des prix inférieurs à celui du marché.


Otherwise the public will not understand why we are voting on a text tomorrow that is already useless because there is an agreement outside Parliament.

Dans le cas contraire, le public ne comprendra pas pourquoi nous adoptons demain un texte déjà rendu caduque suite à un accord en dehors du Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think the public believe this is already happening because in many Member States there is not a postal service of equal value between the regions.

Je pense que la population estime que c'est déjà le cas, car dans de nombreux États membres, il n'existe pas de service postal homogène entre les différentes régions.


According to the publications of organisations such as Greenpeace, the truly dangerous substances are already known, because they are condemned day in, day out.

À en lire des publications d’organisations comme Greenpeace, les substances réellement dangereuses sont connues car dénoncées à longueur de semaine.


This party added, ‘Prof Marielle Christiansen (Head of OPTIMAR project) in Trondheim considers that it is very difficult for companies to participate and take advantage of results from this program which is said to be a public research programme with the view of broadening the base for all Norwegian companies, because they are already working closely with SINTEF and MARINTEK and had promised to share the research results with these commercial organisation (SINTEF and MARINTEK are both institut ...[+++]

La partie intéressée a ajouté: «Le Pr Marielle Christiansen (chef du projet OPTIMAR), de Trondheim, considère qu’il est très difficile pour les entreprises de participer à ce projet et d’exploiter les résultats de ce programme, dont on dit qu’il s’agit d’un programme de recherche public qui aurait pour but d’élargir la base pour l’ensemble des sociétés norvégiennes, parce qu’elles coopèrent déjà étroitement avec SINTEF et MARINTEK et ont promis de partager les résultats de la recherche avec ces organisme commerciaux (tant SINTEF que MARINTEK sont des instituts situés à Trondh ...[+++]


So this report is also important as regards the information campaign, as I have already said, because the media’s overemphasis on the euro’s external value, which has a psychological impact on public confidence in the single currency, needs to be countered to a greater extent by the demonstrable success of economic and monetary union, to which everyone must give greater prominence.

Ce rapport est important, également pour la campagne d'information - cela a déjà été dit - car, à l'importance exagérée accordée par les médias à la valeur extérieure de l'euro, ce qui a des répercussions psychologiques sur la confiance des citoyens dans la monnaie commune, il faut opposer avec plus de force les succès vérifiables de l'union économique et monétaire, succès que nous devons tous mettre davantage en évidence.


As a first step, therefore, it should be made possible to compare effectiveness, adverse reactions and contra-indications on the basis of the information already authorised for the package leaflet. This is easily done from both a technical and legal point of view, because the information has already been approved for publication and cannot be alleged to be unfair or disputed by firms.

Il conviendrait donc en premier lieu de leur permettre de comparer l'efficacité, les effets indésirables et les contre-indications sur la base des informations déjà autorisées pour la notice, ce qui est simple aussi bien sur le plan technique que sur le plan juridique, car les informations ayant été déjà autorisées à la publication, elles ne peuvent être ni qualifiées d'injustes, ni contestées par les firmes.


Those Acts, which were already in force when Finland joined the European Union, created a general system for public access to information and had not been specifically amended because of the Directive.

Ces textes, déjà en vigueur au moment de l'adhésion de la Finlande à l'Union, instituent un système général d'accès du public à l'information, et n'ont pas été modifiés spécialement en relation avec la directive.




Anderen hebben gezocht naar : already public because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already public because' ->

Date index: 2023-09-12
w