Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already moving something » (Anglais → Français) :

You want to open a bank account or buy a savings product but it is not available to residents of your Member State; you want to move to another Member State to work or retire, but find you cannot keep your existing current account or debit card, or that your health insurance premiums would go up dramatically (i.e. your financial services are not "portable"); you transfer money into another currency, or use a credit card while on holiday, and face high fees or poor exchange rates; you find extra or hidden costs such as insurance when renting a car, which you were not aware of when booking; you want to get your mortgage from a provider ...[+++]

Vous souhaitez ouvrir un compte bancaire ou acheter un produit d’épargne, mais il n’est pas disponible pour les résidents de votre État membre. Vous souhaitez vous installer dans un autre État membre pour y travailler ou prendre votre retraite mais vous apprenez que vous ne pouvez pas conserver votre compte courant ou votre carte de débit, ou que votre prime d’assurance santé augmenterait de manière spectaculaire (autrement dit, vos services financiers ne sont pas «transférables»). Vous transférez de l’argent dans une autre devise ou vous utilisez une carte de crédit en vacances, et vous êtes confrontés à des frais élevés ou à un mauvais taux de change. Vous découvrez des coûts supplémentaires ou cachés, comme des frais d'assurance lorsque ...[+++]


Whether we might want to move in that direction, it teaches something more general, which is that it is possible to construct a viable upper house on the basis of cogent and classical principles using the institutional materials that we already have.

Que nous décidions de l'adopter ou non, cette solution illustre une idée plus générale, à savoir qu'il est possible d'ériger une chambre haute viable en s'appuyant sur des principes classiques forts à partir des matériaux institutionnels que nous possédons déjà.


Have you seen support for that or is that something you would consider as a positive measure in moving forward, or is that already being done?

Appuyez-vous cette idée, ou la considérez-vous comme une mesure positive ou une mesure qui est déjà appliquée?


That's often the problem: after the translation, if the judge wants clarification and to ask the lawyer a question, in the time it takes to get the translation and to be able to ask the question, they've already moved on to something else.

C'est souvent le problème: après la traduction, si le juge voulait une clarification et poser une question à l'avocat, le temps de recevoir la traduction et d'être en mesure de poser la question, on avait déjà passé à quelque chose d'autre.


– Madam President, we, too, have a concern about the variable labour market that we already have across 27 Member States and within those 27 Member States, but our concern is how we move away from this towards something which is more comprehensive and stronger.

– (EN) Madame la Présidente, nous sommes également inquiets concernant le marché du travail variable qui existe déjà dans les 27 États membres et entre ceux-ci, mais notre préoccupation concerne la manière dont nous pouvons y remédier et nous orienter vers un système plus global et plus fort.


But it does seem to me that something needs to move forward on this and I am delighted to hear that the Commissioner, with her characteristic initiative that we have just heard in the previous debate, is already moving on this and inviting some of the major hotel chains to meet her.

Mais il me semble qu’il faut avancer sur ce dossier et je suis heureux d’entendre que la commissaire, avec le sens de l’initiative caractéristique que nous avons pu lui constater dans le débat précédent, a déjà agi en invitant quelques-unes des principales chaînes hôtelières à se réunir avec elle.


But it does seem to me that something needs to move forward on this and I am delighted to hear that the Commissioner, with her characteristic initiative that we have just heard in the previous debate, is already moving on this and inviting some of the major hotel chains to meet her.

Mais il me semble qu’il faut avancer sur ce dossier et je suis heureux d’entendre que la commissaire, avec le sens de l’initiative caractéristique que nous avons pu lui constater dans le débat précédent, a déjà agi en invitant quelques-unes des principales chaînes hôtelières à se réunir avec elle.


Before moving on to the items on the agenda, I must inform you of something you already know.

Avant de passer aux points de l’ordre du jour, je dois vous communiquer une information que vous connaissez déjà.


In the interests, moreover, of still greater efficiency, it recommends orders in the military sector, something that, in addition, would enable manufacturers to benefit from the knowledge already acquired in this area and would move in the direction of establishing a European military force independent of that of the United States – a military force which some people consider vital to conducting operations that they refer to as ‘peacekeeping’, but which are nothing other tha ...[+++]

Et pour que ce soit plus efficace encore, il préconise des commandes dans le secteur militaire, ce qui permettrait en outre aux industriels de profiter des connaissances déjà acquises en ce domaine et ce qui irait dans le sens de la mise en place d’une force militaire européenne indépendante de celle des États-Unis. Cette force militaire que certains jugent indispensable pour conduire ce qu’ils appellent des "opérations de maintien de la paix" et qui ne sont rien d’autre que des opérations de défense des intérêts des industriels et financiers européens.


Senator Nolin: No, I think it is quite in order for Senator Baker, who is already moving something on subsection 107(3).

Le sénateur Nolin : Non, je crois qu'il est approprié que ce soit le sénateur Baker, qui propose déjà un amendement au paragraphe 107(3).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already moving something' ->

Date index: 2024-01-24
w