Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already in why we cannot catch » (Anglais → Français) :

Now that I have outlined the robust system of review that already exists and works well, I would briefly touch on how Bill C-622 would depart from the current system and why we cannot support this private members' bill.

Maintenant que j'ai parlé du système robuste d'examen qui est déjà en place et qui fonctionne bien, j'aborderai brièvement la façon dont le projet de loi C-622 s'écarterait du système actuellement en vigueur et les raisons pour lesquelles nous ne pouvons appuyer ce projet de loi d'initiative parlementaire.


Mr. Speaker, the opposition members keep asking why we cannot study more and why we cannot take action.

Monsieur le Président, les députés de l'opposition demandent sans cesse pourquoi nous ne pouvons pas étudier davantage la question et pourquoi nous ne pouvons pas prendre de mesures.


When you read his own words, the actual human experience that he endured, one begins to understand why this is so important, why we have to get it right and why we cannot engage in certain kinds of activities that border on torture.

Quand on lit ses propres mots, l'expérience qu'il a endurée en tant qu'être humain, on commence à comprendre pourquoi cela est si important, pourquoi nous devons bien faire les choses et pourquoi nous ne pouvons pas nous engager dans certaines activités qui frisent la torture.


I have always wondered how we let these people enter the country or, if they are already in, why we cannot catch them before the event?

Je me suis toujours demandé comment on laisse ces gens entrer au pays ou, s'ils sont déjà au pays, comment il se fait qu'on ne puisse pas leur mettre la main au collet avant.


That is why you cannot ignore the fact that 25 Member States have already ratified the Treaty of Lisbon and that Ireland has already planned a second referendum.

C’est pourquoi vous ne pouvez ignorer le fait que 25 États membres ont déjà ratifié le traité de Lisbonne et que l’Irlande a déjà prévu un deuxième référendum.


− Madam President, as has already been mentioned, my colleague Ms Kroes had a small accident so that is why she cannot be with us.

− (EN) Madame la Présidente, comme cela a déjà été mentionné, ma collègue Madame Kroes a eu un petit accident et elle ne peut donc être présente aujourd’hui.


This is why I also believe that the numerous adult-education centres, foundations and charitable organisations which, as we know, are already doing outstanding work in this field should be supported and that these providers’ high standards – and I see no reason why they cannot become even higher – should be maintained.

C’est pourquoi je crois également que les nombreux centres d’éducation des adultes, les fondations et les organisations caritatives qui, nous le savons, font un travail merveilleux dans ce domaine, doivent être soutenus et que les normes élevées de ces fournisseurs – je ne vois pas pourquoi elles ne peuvent être encore élevées – doivent être maintenues.


You will be able to study the explanations given for each amendment, and the reasons why others cannot be accepted. This can be because they are already there in the proposal. It is important to be aware of that.

Vous verrez donc les explications sur chacun des amendements, et les raisons pour lesquelles on ne peut pas en accepter d'autres, parce que, parfois, ils sont déjà existants dans la proposition, il est important de le savoir.


The Council and Commission have already explained why this amendment cannot be adopted, namely because this issue is a purely internal affair.

Le Conseil et la Commission ont déjà expliqué pourquoi cet amendement ne peut pas être adopté, en particulier parce qu'il concerne uniquement une situation purement interne.


That is why we are asking why we cannot immediately impose Parts V and VI, in an appropriate timeframe of course, as we did with Part IV. We do not require that the company achieve compliance overnight.

C'est la raison pour laquelle nous nous demandons pourquoi nous n'imposerions pas immédiatement les parties V et VI, avec des délais, bien entendu, comme nous l'avons fait pour la partie IV. Nous n'exigeons pas que ce soit appliqué demain matin.




D'autres ont cherché : why we cannot     review that already     works well     you read     they are already     they     cannot catch     states have already     why you cannot     has already     why she cannot     already     reason why they     why they cannot     because they     why others cannot     given for each     commission have already     amendment cannot     already in why we cannot catch     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already in why we cannot catch' ->

Date index: 2023-08-19
w