Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already have an estimated dried feedingstuffs " (Engels → Frans) :

An estimated 13 million hectares of tropical forests are cleared each year [1] and 20% of the world’s tropical coral reefs have already disappeared, while 95% will be at risk of destruction or extreme damage by 2050 if climate change continues unabated [2].

On estime à 13 millions le nombre d'hectares de forêts tropicales détruits chaque année[1] et 20 % des récifs de coraux tropicaux ont déjà disparu de la surface du globe, sans compter que 95 % d'entre eux seront menacés de destruction ou de dommages substantiels d'ici à 2050 si le changement climatique se poursuit avec la même intensité[2].


However, for those Member States which keep their existing payment entitlements and which have already opted for convergence steps in accordance with Article 63(3) of Regulation (EC) No 1782/2003, those convergence steps should be implemented, where applicable, and the value of all payment entitlements should be adjusted to take account of the estimated resources available for payment entitlements.

Cependant, pour les États membres qui conservent leurs droits au paiement et qui ont déjà choisi les étapes de la convergence conformément à l'article 63, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1782/2003, ces étapes de la convergence devraient être mises en œuvre le cas échéant et la valeur de tous les droits au paiement devrait être ajustée afin de tenir compte des ressources estimées disponibles pour les droits au paiement.


E. whereas FGM is a brutal practice which does not occur only in third countries but also affects women and girls living in the EU, who undergo FGM either on its territory or in their home countries before moving to, or whilst travelling outside, the EU; whereas, according to the UNHCR, around 20 000 women and girls from FGM-practising countries seek asylum in the EU on a yearly basis, of whom 9 000 may be already mutilated and estimates of the number of women who have undergone FGM or are at risk within Europe run up to 500 000, whi ...[+++]

E. considérant que les MGF sont une pratique brutale qui ne se déroule pas seulement dans les pays tiers mais touche aussi des femmes et des filles résidant dans l'Union, qui subissent des MGF soit sur le territoire de l'Union, soit dans leur pays d'origine avant d'émigrer, soit pendant un voyage à l'étranger; considérant que, selon le HCR, environ 20 000 femmes et filles originaires de pays pratiquant les MGF demandent l'asile dans l'Union chaque année, parmi lesquelles 9 000 auraient déjà été mutilées et que les ...[+++]


E. whereas FGM is a brutal practice which does not occur only in third countries but also affects women and girls living in the EU, who undergo FGM either on its territory or in their home countries before moving to, or whilst travelling outside, the EU ; whereas, according to the UNHCR, around 20 000 women and girls from FGM-practising countries seek asylum in the EU on a yearly basis, of whom 9 000 may be already mutilated and estimates of the number of women who have undergone FGM or are at risk within Europe run up to 500 000 , ...[+++]

E. considérant que les MGF sont une pratique brutale qui ne se déroule pas seulement dans les pays tiers mais touche aussi des femmes et des filles résidant dans l'Union, qui subissent des MGF soit sur le territoire de l'Union, soit dans leur pays d'origine avant d'émigrer, soit pendant un voyage à l'étranger ; considérant que, selon le HCR, environ 20 000 femmes et filles originaires de pays pratiquant les MGF demandent l'asile dans l'Union chaque année, parmi lesquelles 9 000 auraient déjà été mutilées et que les ...[+++]


While noting with satisfaction that the EU is on track to meet its 2020 target, expresses its concern at the large number of countries (Belgium, France, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Spain and the United Kingdom) which, according to the Commission’s 2015 Renewable Progress Report 2014-2020 estimates, may have to strengthen their policies and tools to ensure they meet their 2020 objectives, while achievement thereof is also not certain in the case of Hungary and Poland; calls on Member States that are lagging behind to undertake ...[+++]

tout en observant avec satisfaction que l'ensemble de l'Union s'emploie à atteindre son objectif de 2020, juge préoccupant qu'un grand nombre de pays (Belgique, France, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Espagne et Royaume-Uni) devront, d'après les estimations pour la période 2014-2020 du rapport d'étape 2015 sur les énergies renouvelables, probablement renforcer leurs politiques et leurs outils s'ils souhaitent atteindre leurs objectifs 2020, alors que la Hongrie et la Pologne ne sont même pas certaines d'atteindre ces objectifs; invite l ...[+++]


Therefore, the extension of use of carotenes (E 160a) to dried potato granules and flakes should not have an impact on the estimated exposure and on the conclusions of the safety re-evaluation.

Dès lors, l'extension de l'utilisation des caroténoïdes (E 160a) aux granules et flocons de pommes de terre séchés ne devrait pas avoir d'incidence sur l'exposition estimée ni sur les conclusions de la réévaluation de l'innocuité.


Therefore, the extension of use of riboflavins (E 101) to dried potato granules and flakes should not have an impact on the estimated exposure and on the conclusions of the safety re-evaluation.

Dès lors, l'extension de l'utilisation des riboflavines (E 101) aux granules et flocons de pommes de terre séchés ne devrait pas avoir d'incidence sur l'exposition estimée ni sur les conclusions de la réévaluation de l'innocuité.


Furthermore, it is doubtful whether increasing the guaranteed maximum quantity by 10% would in fact lead to an increase in produced quantities, if we already have an estimated dried feedingstuffs surplus of 12% in the 2000/2001 financial year.

Or, notre problème concerne principalement l'élevage des porcs et des volailles. On peut en outre se poser la question de savoir si une augmentation de la quantité maximale garantie de 10 % entraînerait réellement une augmentation de la quantité produite, alors que nous avons déjà constaté un surplus de fourrage séché estimé à 12 % au cours de l'exercice 2001-2002.


Finally, we have examined the possibility of increasing the guaranteed maximum quantity for green meal and dried feedingstuffs together with a reduction in per-tonne guaranteed aid.

Nous avons enfin étudié la possibilité d'un relèvement de la quantité maximale garantie pour la farine d'herbe et le fourrage séché, un relèvement lié à la diminution de l'aide accordée par tonne.


The labelling of compound feedingstuffs must be sufficiently accurate to allow the stock farmer to make an informed choice as to which feed to use and many of you have already made that point in your contributions.

L'étiquetage des aliments composés pour animaux doit être suffisamment précis pour permettre aux éleveurs de choisir en toute connaissance de cause l'alimentation qu'ils donneront au bétail ; ce point a d'ailleurs déjà été soulevé dans les précédentes interventions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already have an estimated dried feedingstuffs' ->

Date index: 2025-10-09
w