Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already existing
Fax Number Already Exists
Interchangeability with already existing equipment
Nothing is created which doesn't already exist
The differences existing between the various regions

Vertaling van "already exist various " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
interchangeability with already existing equipment

interchangeabilité avec un matériel déjà existant à


Nothing is created which doesn't already exist

Rien ne se perd, rien ne se crée




Fax Number Already Exists

numéro de fax déjà existant


to reduce differences existing between the various regions

réduire l'écart entre les différentes régions


the differences existing between the various regions

l'écart entre les différentes régions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
International commitments, standards and recommendations already exist for various environmental issues relating to transport.

Des engagements, des normes et des recommandations existent déjà au niveau international pour plusieurs questions environnementales en matière de transports.


In any case, Regulation 2407/92 on the licensing of Community air carriers [24] ensures financial soundness and various forms of protection already exist.

En tout état de cause, le règlement 2407/92 concernant les licences des transporteurs aériens [24] assure la santé financière des compagnies et diverses formes de protection existent déjà par ailleurs.


17. Highlights the fact that there already exist various multilateral frameworks devoted to specific matters which have a strong triangular component, such as the Central America Regional Security Initiative;

17. insiste sur le fait qu'il existe déjà différents cadres multilatéraux consacrés à des questions spécifiques qui possèdent une forte composante triangulaire, comme l'initiative pour la sécurité régionale en Amérique centrale;


In order for EFRAG to fulfil such a role, it should be exposed to all possible views held in the Union in the course of due process, whereby national standard-setters, governments and regulators as well as other stakeholders, play an essential role given the significant differences of opinion that already exist between Member States and various stakeholders.

Pour accomplir pleinement ce rôle, l’EFRAG devrait tenir compte de toutes les vues possibles défendues dans l’Union au cours de procédures appropriées dans lesquelles les normalisateurs, les gouvernements et les régulateurs nationaux, ainsi que les autres parties concernées, jouent un rôle essentiel, étant donné les divergences de vues importantes qui existent entre les États membres et les différentes parties prenantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is often difficult to predict the true purpose of exported products; therefore exporters must be made aware of their responsibilities and be obliged to verify the true purpose of the various products they sell abroad. Even though several control and information mechanisms already exist, we have called for heightened security in this area.

Il est souvent difficile de prévoir la finalité réelle des produits exportés, il faut donc responsabiliser les exportateurs et les obliger à vérifier la finalité véritable des différents produits qu’ils vendent à l’étranger Bien que plusieurs mécanismes de contrôle et d’information existent déjà, nous avons demandé une sécurité accrue en la matière.


Since various sectors have particular experience, expertise and requirements concerning critical infrastructure protection, a Community approach to critical infrastructure protection should be developed and implemented taking into account sector specificities and existing sector based measures including those already existing at Community, national or regional level, and where relevant cross-border mutual aid agreements between owners/operators of critical infrastructures already in place.

Dans la mesure où différents secteurs possèdent une expérience, une expertise et des exigences particulières en matière de protection des infrastructures critiques, il convient d’élaborer et de mettre en œuvre une approche communautaire dans ce domaine, en tenant compte des spécificités et des mesures sectorielles existantes, notamment celles en vigueur au niveau communautaire, national ou régional, y compris où il existe déjà des accords transfrontaliers d’assistance mutuelle entre propriétaires/opérateurs d’infrastructures critiques.


(6) Since various sectors have particular experience, expertise and requirements concerning critical infrastructure protection, a Community approach to critical infrastructure protection should be developed and implemented taking into account sector specificities and existing sector based measures including those already existing at EU, national or regional level, and where relevant cross-border mutual aid agreements between owners/operators of critical infrastructure already in place.

(6) Dans la mesure où différents secteurs possèdent une expérience, une expertise et des exigences particulières en matière de protection des infrastructures critiques, il convient d'élaborer et de mettre en œuvre une approche communautaire dans ce domaine, en tenant compte des spécificités sectorielles et des mesures sectorielles existantes, notamment celles en vigueur au niveau communautaire, national ou régional, y compris où il existe déjà des accords transfrontaliers d'assistance mutuelle entre propriétaires/exploitants d'infrastructures critiques.


Various voluntary schemes already exist in different Member States for the labelling of chicken meat based on compliance with animal welfare standards and other parameters.

Divers systèmes d’étiquetage facultatif de la viande de poulet existent déjà dans différents États membres; ils sont fondés sur le respect des normes en matière de bien-être des animaux et d’autres paramètres.


Therefore, emission limit values for mercury from large combustion plants and other related activities should be introduced as soon as possible in IPPC directive 96/61/EC, and/or in a separate legislative document. Considering that various control options already exist, such as abatement techniques, use of low-mercury coal, coal cleaning or switching to a cleaner fuel.

Dès lors, il convient de mettre en place dans les meilleurs délais des valeurs limites d'émission de mercure pour les grandes installations de combustion et les activités liées, dans le cadre de la directive 96/61/CE ou d'un autre texte législatif spécifique, sachant que différentes possibilités de contrôle existent déjà, telles que les techniques antipollution, l'utilisation de charbon faible en mercure, l'épuration du charbon ou encore le passage à un combustible plus propre.


It should be emphasised that we cannot and shall not allow the same provisions for safety, health and social rights that apply to other workers not to be applied to temporary workers. This protection already exists, in fact, in various regulatory instruments.

Il ne s’agit pas et il ne s’agira jamais - nous insistons sur ce point - d’appliquer des dispositions différentes en matière de sécurité, de santé et de droits sociaux des travailleurs intérimaires - protection qui existe déjà d’ailleurs à travers différents instruments de réglementation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already exist various' ->

Date index: 2022-09-16
w