Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already done because " (Engels → Frans) :

We are in an unbelievable situation, and that is that anglophone students are encouraged to drop French immersion — therefore they are going to a less difficult program — because they will get better marks because they will have already done immersion studies.

Nous sommes dans une situation incroyable, à savoir qu'on incite des étudiants anglophones à laisser tomber l'immersion francophone — donc qu'ils se dirigent dans un programme moins difficile — parce qu'ils pourront alors obtenir de meilleures notes parce qu'ils ont déjà fait des études en immersion.


If our authorities consider that there is a significant risk that you will run away from us — for example because you have already done so or because you do not comply with reporting obligations etc. - they may put you in detention at any moment during the Dublin procedure.

Si nos autorités considèrent qu’il existe un risque sérieux que vous vous enfuyiez, par exemple parce que vous l’avez déjà fait par le passé ou parce que vous ne respectez pas l’obligation de vous présenter aux autorités, etc., elles pourront vous placer en rétention à tout moment pendant la procédure de Dublin.


Ms. Sheila Fraser: Mr. Chair, if I may make a suggestion to the committee, before the committee begins to call witnesses, I think it would be useful for the committee to understand what the government has already done, because the government has taken several actions over the last 18 months in regard to this program.

Mme Sheila Fraser: Monsieur le président, si je puis me permettre de faire une suggestion, avant que votre comité ne commence à appeler les témoins à comparaître, je crois qu'il lui serait utile de comprendre les différentes mesures que le gouvernement a déjà prises à l'égard de ce programme au cours des 18 derniers mois.


If it were possible, Mr President, I should like Parliament’s Bureau to take this matter up with the American authorities, as Mr Wurtz, Chairman of the GUE/NGL Group has already done, because I think it would be a scandal if the United States government could decide on who should be a member of a European Parliament delegation.

Je voudrais, Monsieur le Président, si c'était possible, que le Bureau du Parlement intervienne auprès des autorités américaines, comme l'a déjà fait M. Wurtz, président de groupe, parce que je crois qu'il serait scandaleux que ce soit le gouvernement des États-Unis qui décide de qui doit faire partie d'une délégation du Parlement européen.


Firstly, there are different kinds of air transport: the major airlines are one thing but the regional airlines are another, and private operators – as in this case – are quite another. The second factor which is being overlooked is that this is a difficult time for the sector, not so much because of economic trends – September 11, the Middle East, the war in Iraq and now SARS which, as you know, Commissioner, has already done twice as much damage to the air traffic sector as Iraq – as the fact that, in the face o ...[+++]

Premièrement, les transports aériens ne sont pas une notion unitaire: les grandes compagnies sont une chose, les compagnies régionales en sont une autre, l’aviation privée - comme dans le cas présent - une autre encore; le deuxième élément auquel l’on ne prête pas suffisamment d’attention est la période délicate que ce secteur traverse actuellement, non pas tant à cause des difficultés conjoncturelles - le 11 septembre, le Moyen-Orient, la guerre en Irak, et maintenant le SRAS qui, comme vous le savez, Madame la Commissaire, est déjà ...[+++]


However, if the installation of the new European signalling system is not made an integral part of the construction of a new line or major renovation works, it will be much more difficult to install it subsequently because this would have to be done on a line already in service, involving extra costs which would depend on the individual case but which could amount to 80% more.

Cependant, si la mise en place de la nouvelle signalisation européenne n’est pas intégrée lors de la construction de la ligne ou lors de grands travaux de rénovation, l’installation postérieure de cette nouvelle signalisation européenne sera beaucoup plus difficile car elle devra être effectuée sur une ligne déjà en service, ce qui entraîne un surcoût qui dépend des cas de figure mais qui peut atteindre 80%.


It was intended to offer an explanation of the fact that a good deal of the work has already been done because, thanks to the most favoured nation clause, we inherit everything that the previous negotiator has achieved.

Elle est là pour essayer de faire comprendre qu’effectivement une bonne partie du chemin a déjà été faite puisque ce qu’obtient celui qui a négocié avant vous, vous l’obtenez par le fait de la clause de la nation la plus favorisée.


We are allowing one person to bid because they have already done their homework, they have already spent millions of dollars, and they already know how much and what limit they can reach.

Nous permettons à une personne de faire une offre parce qu'elle a déjà fait ses devoirs, qu'elle a déjà dépensé des millions de dollars et qu'elle sait déjà quelle sera la limite.


Whether or not that was the reason it was not done, it was not necessary to do it in 1982 for Canada because we had already done it.

Nous ne pouvons pas savoir pour quelle raison exactement nous n'avons pas agi en 1982, mais d'après moi, c'est parce que le Canada l'avait déjà fait.


We will have to see beyond what is already being done, because there is a lot that is being done now, in order to determine which second- generation initiatives the partners prefer, which ones are somewhat structuring, and do not represent case-by-case support.

On va essayer de voir au-delà de ce qui se fait déjà, parce qu'il y a beaucoup de choses qui se font déjà, quelles sont les initiatives de la deuxième génération qui sont souhaitées par les partenaires et qui sont un peu structurantes, qui ne sont pas de l'appui au cas par cas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already done because' ->

Date index: 2022-08-07
w