Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already developed quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
development program for translators already in the Bureau

programme de perfectionnement des traducteurs déjà au service du Bureau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Castonguay: As you have noted, we have already developed quite a network of tax treaties; we have 90 tax treaties in force, which takes us to the third or fourth highest in the world as far as the number of treaties.

M. Castonguay : Comme vous l'avez indiqué, nous avons déjà mis sur pied tout un réseau de conventions fiscales; nous en avons 90 qui sont en vigueur, ce qui nous porte au troisième ou quatrième rang dans le monde pour ce qui est du nombre de conventions.


I understand that Ms. Duncan is trying to make this more consistent with what we see in Ontario, but we've already heard quite clearly from other witnesses that the same power already exists through the petitions process, and that is done under the Auditor General Act, where the Commissioner of the Environment and Sustainable Development already gets his or her power.

Je comprends que Mme Duncan veut que nous soyons plus conformes à ce qui se fait en Ontario, mais d'après ce que nous ont dit clairement d'autres témoins, ce pouvoir existe déjà dans le cadre du processus de pétition, en vertu de la Loi sur le vérificateur général à laquelle est assujetti le commissaire à l'environnement et au développement durable.


We think that even though national regulators have already been able to develop quite good practices, the work must go on, and beyond the Lamfalussy committees.

Nous pensons que, même si les organismes nationaux de réglementation ont déjà pu mettre au point d’excellentes pratiques, il convient de poursuivre le travail, y compris en dehors des comités Lamfalussy.


We think that even though national regulators have already been able to develop quite good practices, the work must go on, and beyond the Lamfalussy committees.

Nous pensons que, même si les organismes nationaux de réglementation ont déjà pu mettre au point d’excellentes pratiques, il convient de poursuivre le travail, y compris en dehors des comités Lamfalussy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not have enough time at this stage to go into details, and we have already had in-depth discussions in the Committee on Agriculture and Rural Development, so I am just going to leave you with quite a simple message with regard to the future of our wine reform.

Je n’ai pas assez de temps à l’heure actuelle pour aller dans les détails et nous avons déjà eu des discussions approfondies avec la commission de l’agriculture et du développement rural; je vais donc vous adresser un message assez simple concernant l’avenir de notre réforme du secteur vitivinicole.


I note that some speakers also emphasised that responsibility for coherence in EU policies is not a matter for the Council, for the Commission or for Parliament alone. Quite the contrary – it will have to be the subject of a concerted effort in terms of discussion and legislative and institutional preparation, be it on the part of the Commission or of the Council, or even on the part of the European Parliament itself, and some Members have in fact already suggested that a monitoring centre or a working party could be established to mo ...[+++]

Je pense que certaines interventions ont également bien insisté sur le fait que cette responsabilité vis-à-vis de la cohérence des politiques de l'Union européenne n'incombe pas exclusivement au Conseil, à la Commission ou au Parlement ; au contraire, elle devra faire l'objet d'une concertation des travaux de réflexion et de préparation législative et institutionnelle, à la fois au niveau de la Commission et au niveau du Conseil, ainsi qu'au niveau du Parlement européen lui-même. Certains députés ont d'ailleurs présenté des suggestions, comme celle de la création d'un observatoire ou d'un groupe de travail pour accompagner l'action des ...[+++]


It has to be conceded that the EU has already aided, I would say quite magnificently, the development of poor countries.

Il faut reconnaître que l’Union européenne a déjà soutenu, je dirais même de façon remarquable, le développement des pays pauvres.


Senator Spivak: We already have quite significant evidence of the changes that the hydro development has made to the ecosystem and you are quite right.

Le sénateur Spivak : Il existe déjà des données très fiables au sujet de l'incidence des aménagements hydroélectriques sur l'écosystème, et vous avez tout à fait raison.


In identifying the major actors, Professor Winham mentioned—and it was mentioned by other speakers—that developing countries already played quite a significant role during the Uruguay negotiations.

Dans son identification des principaux acteurs, le professeur Winham a mentionné—comme l'ont fait d'autres interlocuteurs—que les pays en développement avaient déjà joué un rôle important durant les négociations de l'Uruguay Round.


Because of CIDA, the Convention on the Prevention, Punishment and Eradication of Violence Against Women, the Covenant on Civil and Political Rights, the Convention on the Rights of the Child, certain interpretations would even go so far as to say that, because of the Convention on Torture, with respect to access or non-access or deprivation of access for women to health services, because of the intensive and blinding developments in human rights instruments as a whole, Canada's reference to the technical possibility — which would already be quite ...[+++]cavalier but nevertheless possible — of withdrawing the interpretive declaration seems to me to be a minor scenario compared to a major undertaking, which is the whole of Canada's commitments under international human rights instruments, that that's the best protection afforded for women's right to equality, security and life.

À cause de la CIDA, la Convention pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, du Pacte sur les droits civils et politiques, de la Convention sur les droits de l'enfant, certaines interprétations iraient même jusqu'à dire qu'à cause de la Convention sur la torture, en ce qui concerne l'accès ou le non-accès ou la privation d'accès des femmes à des services de santé, en raison de cette évolution aussi forte qu'éblouissante de l'ensemble des instruments de droits humains, l'évocation de la possibilité technique — ce qui serait déjà assez cavalier mais néanmoins possible — par le Canada de retirer la décla ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : already developed quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already developed quite' ->

Date index: 2021-10-07
w