Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central exchange already in service
Central office already in service
DV
Describe defective manufacturing materials
Describe flavour of different wines
Describe flawed production hardwares
Describe regional financial situations
Describe the financial situation of a region
Describe the flavour of different wines
Describe the flavours of different wines
Describe-and-match
Describe-and-match paradigm
Described narrative
Described video
Describing the financial situation of a region
Note defective manufacturing materials
Report defective manufacturing materials
Taste the flavour of different wines
Unless described otherwise
Unless otherwise described
Unless otherwise specified
Unless specified otherwise
Video description

Vertaling van "already described " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
describing the financial situation of a region | give an account of the financial situation of a region | describe regional financial situations | describe the financial situation of a region

décrire la situation financière d’une région


describe the flavours of different wines | taste the flavour of different wines | describe flavour of different wines | describe the flavour of different wines

décrire le caractère olfactif et gustatif de différents vins


central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


describe defective manufacturing materials | describe flawed production hardwares | note defective manufacturing materials | report defective manufacturing materials

signaler des matériaux de fabrication défectueux


unless otherwise specified [ unless specified otherwise | unless otherwise described | unless described otherwise ]

sauf indication contraire [ sauf avis contraire ]


describe-and-match [ describe-and-match paradigm ]

paradigme de filtrage


described video [ DV | video description | described narrative ]

vidéodescription [ VD | description vidéo | description narrative ]


The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


scaling-up of processes already available on a laboratory scale

application industrielle de procédés déjà utilisés en laboratoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards treatments, these should be specified and be in line with the protocols already described in peer-reviewed scientific literature as highlighted by the EFSA Assistance or with comparable ones.

En ce qui concerne les traitements, ceux-ci devraient être précisés et être conformes aux protocoles déjà décrits dans la littérature scientifique validée par les pairs, comme souligné par l'assistance de l'EFSA, ou à des protocoles comparables.


The recent Biomass Action Plan has already described various actions that will be taken to encourage the use of all kinds of biomass for renewable energy production.

- Le récent plan d'action en faveur de la biomasse a déjà décrit différentes mesures qui seront prises en vue d'encourager l'utilisation de tous les types de biomasse pour la production d'énergie renouvelable.


The Commission has already described the achievements of the Internal Market over the last decade [1].

La Commission a déjà décrit les progrès réalisés dans le domaine du marché intérieur au cours de la dernière décennie [1].


Neither the final terms nor a supplement should be used to include a type of securities not already described in the base prospectus.

Ni les conditions définitives ni un supplément ne devraient être utilisés pour inclure un type de valeurs mobilières qui n’est pas déjà décrit dans le prospectus de base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I assume that at the end of his time he will move the motion that he has already described to the House.

J'imagine qu'à la fin de son intervention il proposera la motion dont il a déjà parlé à la Chambre.


Since, for the reasons already described, the objective of this Directive can best be achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

Étant donné que, pour les raisons mentionnées, l'objectif de la présente directive peut être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


I have already described the documents that have been provided pursuant to his access to information request.

J'ai déjà décrit les documents qui ont été fournis dans le cadre de sa requête d'accès à l'information.


Though Senator Poulin has already described the effect of the amendments being proposed to Bill C-55, I wish to take this opportunity to review them once again so that there is no misunderstanding about what is being done.

Bien que le sénateur Poulin ait déjà expliqué les conséquences des amendements proposés au projet de loi C-55, je voudrais saisir cette occasion pour les passer en revue encore une fois, pour qu'il n'y ait aucun malentendu sur les mesures qui sont prises.


In addition to the measures I have already described, the government will freeze public servants' current contribution rates to their pension plans until the year 2003, when annual CPP increases end.

Outre les mesures dont j'ai déjà parlé, le gouvernement gèlera les taux de cotisation actuels des fonctionnaires jusqu'en 2003, quand prendront fin les augmentations annuelles du RPC.


I have already described the difference between the question in the referendum and the proposed amendment that will be referred to committee or committees.

J'ai déjà décrit la différence entre d'une part la question référendaire et d'autre part le projet de modification qui sera soumis à un comité ou à plusieurs comités.


w