The limit set for animal feed does not have direct implications for human health, since all human food - including animal products - is already covered by the limits agreed by the Council of Ministers in December 1987. Nonetheless, the limits on feedingstuffs will provide an additional assurance that animal products will not exceed the levels appropriate for human consumption.
La limite fixée pour les aliments du bétail n'a aucune incidence directe sur la santé de l'homme, car tous les produits destinés à la consommation humaine, notamment les produits d'origine animale, doivent déjà satisfaire aux niveaux maximaux adoptés par le Conseil de ministres en décembre 1987. Néanmoins, la fixation de limites pour les aliments du bétail aura pour effet de fournir une assurance supplémentaire que les produits d'origine animale ne dépasseront pas les niveaux maximaux fixés pour la consommation humaine.