Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribute substantially

Traduction de «already contributing substantially » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribute substantially

être cause d'une grande partie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission stresses that the Community and its Member States have already made a substantial contribution to the efforts of the international community.

La Commission souligne que la Communauté et les États membres ont déjà apporté une contribution substantielle aux efforts de la communauté internationale.


Stringent efforts by the Commission to enforce already adopted Union measures to harmonise the conditions of availability and efficient use of radio spectrum for wireless broadband communications pursuant to Decision 676/2002/EC of the European Parliament and the Council should, by themselves, contribute substantially to addressing this problem

Des efforts soutenus menés par la Commission afin de faire appliquer les mesures déjà adoptées par l'Union pour harmoniser les conditions de disponibilité et d'utilisation efficiente des radiofréquences pour les communications à haut débit sans fil en vertu de la décision n° 676/2002/CE du Parlement européen et du Conseil devraient contribuer de manière significative à résoudre ce problème.


Union action with respect to the internal market in the retail financial services sector has already substantially contributed to developing cross-border activity of payment service providers, improving consumer choice and increasing the quality and transparency of the offers.

Les mesures prises par l’Union en faveur du marché intérieur dans le secteur des services financiers de détail ont déjà nettement contribué à développer l’activité transfrontière des prestataires de services de paiement, à améliorer les possibilités de choix des consommateurs et à accroître la qualité et la transparence des offres.


The EU has already contributed substantially, but we must do more, much more, and so should the rest of the international community.

L’Union européenne a déjà contribué de manière substantielle, mais nous devons en faire plus, beaucoup plus, et le reste de la communauté internationale aussi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission stresses that the Community and its Member States have already made a substantial contribution to the efforts of the international community.

La Commission souligne que la Communauté et les États membres ont déjà apporté une contribution substantielle aux efforts de la communauté internationale.


The Regional Fund and the Cohesion Fund have already contributed substantially in the period 1994-99.

Le Fonds régional et le Fonds de cohésion ont déjà apporté une contribution substantielle pour la période 1994-1999.


The Regional Fund and the Cohesion Fund have already contributed substantially in the period 1994-99.

Le Fonds régional et le Fonds de cohésion ont déjà apporté une contribution substantielle pour la période 1994-1999.


Although the Kyoto Protocol has still not been signed, and the stages for reaching agreement laid down by the Protocol are still far from having being reached, individual parties to the Treaty among EU Member States have already made substantial advance contributions, not least on the basis of voluntary agreements.

Bien que le protocole de Kyoto ne soit pas encore signé et que les objectifs les moins consensuels prévus par le protocole soient encore loin d'être atteints, certaines parties contractantes parmi les États membres de l'Union européenne ont déjà consenti des efforts considérables, par exemple dans le cadre d'accords volontaires.


This programme has already substantially contributed to the development of EU policy on combating violence, trafficking, sexual abuse and pornography, with implications well beyond the boundaries of the European Union, as mentioned in the mid-term report of the Daphne programme.

Ce programme a déjà largement contribué à l'élaboration d'une politique de l'Union européenne en matière de lutte contre la violence, la traite des êtres humains, les abus sexuels et la pornographie, les répercussions allant bien au-delà des frontières de l'Union européenne, comme l'indique le rapport à mi-parcours sur la mise en œuvre du programme Daphné.


During its first two years of operation (but building on the three years of the Daphne Initiative 1997-1999), this EU programme has already substantially contributed to the development of EU policy on violence, trafficking, sexual abuse and pornography, with implications well beyond the boundaries of Europe.

Après deux ans d'existence seulement (mais en mettant à profit le capital d'expérience accumulé pendant les trois années de l'initiative Daphné 1997-1999), ce programme a déjà contribué de manière substantielle au développement d'une politique de l'UE en matière de lutte contre la violence, la traite des êtres humains, les violences sexuelles et la pornographie, avec des répercussions allant bien au-delà des frontières de l'Europe.




D'autres ont cherché : contribute substantially     already contributing substantially     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already contributing substantially' ->

Date index: 2022-05-09
w