Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome

Vertaling van "already both substantially " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That strategy has helped considerably in re-focusing our relations with the region, but should now be updated to take account of the substantial changes in both regions since then, and of the further changes which are already on the horizon.

Elle a permis de recentrer très nettement nos liens avec la région, mais elle a besoin aujourd'hui d'être mise à jour pour prendre en compte les changements importants qui sont intervenus depuis lors dans les deux régions et ceux qui se dessinent déjà.


Air quality in Europe has already improved substantially in recent decades thanks to strict legislation and technical progress; this applies to emissions both from transport and from power stations and industrial plants.

Au cours de ces dernières décennies, la qualité de l'air s'est considérablement améliorée en Europe grâce à des dispositions législatives sévères et au progrès technique, tant dans le domaine des transports que dans les centrales nucléaires et les structures industrielles.


In addition, substantial work already exists in the field of standardisation for both types of signature ( QES and AES based on QC ).

En outre, de nombreux travaux ont déjà été menés dans le domaine de la normalisation pour les deux types de signatures (les SEQ et les SEA/CQ ).


This project came under renewed criticism in a recent article in the 15 February 2004 edition of the Sunday Times which alleged that BP concealed both substantial procurement fraud and potential massive environmental damage: the coating used to seal the pipeline's joints against leakage is reported to be faulty, and cracks were already reportedly found in November 2003 before the approval of the funding from the EBRD.

Ce projet a récemment fait l’objet de nouvelles critiques dans un article du Sunday Times (15 février 2004), selon lequel BP cacherait à la fois des fraudes importantes dans le cadre de ses approvisionnements et d’importants dommages potentiels à l’environnement: le revêtement utilisé pour rendre étanches les joints du pipeline serait défectueux et des fissures auraient déjà été signalées en novembre 2003, avant l’approbation du financement de la BERD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This project came under renewed criticism in a recent article in the 15 February 2004 edition of the Sunday Times which alleged that BP concealed both substantial procurement fraud and potential massive environmental damage: the coating used to seal the pipeline's joints against leakage is reported to be faulty, and cracks were already reportedly found in November 2003 before the approval of the funding from the EBRD.

Ce projet a récemment fait l'objet de nouvelles critiques dans un article du Sunday Times (15 février 2004), selon lequel BP cacherait à la fois des fraudes importantes dans le cadre de ses approvisionnements et d'importants dommages potentiels à l'environnement: le revêtement utilisé pour rendre étanches les joints du pipeline serait défectueux et des fissures auraient déjà été signalées en novembre 2003, avant l'approbation du financement de la BERD.


eGovernment initiatives have already enabled a number of Member States to make substantial savings of both time and money.

Des initiatives en matière d'administration en ligne ont déjà permis de réaliser des économies substantielles en temps et en argent dans certains États membres.


I would like to conclude by emphasising that the EU is already making substantial efforts to contribute to combating hunger and poverty, both via the EU’s Community aid and through the EU Member States’ own bilateral and multilateral aid programmes.

Je terminerai en soulignant le fait que l’Union européenne a déjà réalisé des efforts importants en contribuant à lutter contre la faim et la pauvreté à la fois par le biais des programmes d’aide communautaires et par celui des programmes d’aide bilatéraux et multilatéraux mis en œuvre par les États membres.


I would like to conclude by emphasising that the EU is already making substantial efforts to contribute to combating hunger and poverty, both via the EU’s Community aid and through the EU Member States’ own bilateral and multilateral aid programmes.

Je terminerai en soulignant le fait que l’Union européenne a déjà réalisé des efforts importants en contribuant à lutter contre la faim et la pauvreté à la fois par le biais des programmes d’aide communautaires et par celui des programmes d’aide bilatéraux et multilatéraux mis en œuvre par les États membres.


A reduction in the period of time between the application to convene a panel and a moment where the Appellate Body issues its final recommendation could, in particular, make the procedure still more efficient, even though the present time frames are already both substantially shorter and more clearly defined than was the case under the old GATT procedure.

Le raccourcissement du délai entre la demande adressée à un Groupe spécial et la recommandation définitive de l'Organe d'appel (Appellate Body), en particulier, pourrait rendre la procédure encore plus efficace, même si les délais sont aujourd'hui déjà nettement réduits et plus clairement définis que dans le cadre de l'ancienne procédure du GATT.


eGovernment initiatives have already enabled a number of Member States to make substantial savings of both time and money.

Des initiatives en matière d'administration en ligne ont déjà permis de réaliser des économies substantielles en temps et en argent dans certains États membres.




Anderen hebben gezocht naar : fatigue syndrome     already both substantially     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already both substantially' ->

Date index: 2025-08-30
w