Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Battle fleet
Battleship
Central exchange already in service
Central office already in service
Fleet air arm
Give battle commands
Issue troop deployment and orders
Meals already prepared
Naval air forces
Order battle commands
Prepared meals
Provide troop deployment and orders
Provided dishes
Ready dishes
Warships

Vertaling van "already been battling " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


issue troop deployment and orders | provide troop deployment and orders | give battle commands | order battle commands

donner des ordres de combat


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


scaling-up of processes already available on a laboratory scale

application industrielle de procédés déjà utilisés en laboratoire


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés


warships [ battle fleet | battleship | fleet air arm | naval air forces ]

force navale [ aéronautique navale | aéronavale | bâtiment de combat | bâtiment de guerre | flotte de guerre | force maritime | marine de guerre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Among other things, they are attracted by the fact that the Battle of the Plains of Abraham was part of the Seven Years' War, and the interest in that conflict both in Europe and America has already been revived, especially since 2005 by the “re-enactors”.

Cela tient, entre autres, au fait que la bataille des plaines d'Abraham fait partie de la guerre de Sept ans et que la mémoire de ce conflit tant en Europe qu'en Amérique a déjà été ravivée par les « reconstituteurs », notamment depuis 2005.


In all the discussions, the battle which is taking place – we have seen it on foreign services, we have seen it on the situation of financial regulation – always gets to the same point. The question at issue is – and it has already been said – are we moving towards an intergovernmental Europe or a strengthening of the Community-based Europe?

Et la lutte qui a lieu – on l’a vu sur les services étrangers, on l’a vu sur la situation de la régulation financière –, dans toutes les discussions, elle arrive toujours au même point, qui est le point suivant: est-ce qu’on va – et cela a été dit, et c’est cela le point de débat - vers une Europe intergouvernementale ou vers un renforcement de l’Europe communautaire?


I have had the opportunity to work with people to whom I paid tribute on several occasions, but today I want to pay tribute again to Gaétan Cousineau, of the Mouvement action-chômage Pabok, who has, for a number of years already, been leading a great battle for justice, for fairness in the employment insurance system.

J'ai eu l'occasion de collaborer avec des gens à qui j'ai rendu hommage à plusieurs reprises, mais que je veux honorer à nouveau aujourd'hui, notamment Gaétan Cousineau, du Mouvement action-chômage Pabok, et qui, depuis déjà plusieurs années, mènent une grande lutte liée à la justice, à l'équité par rapport au dossier de l'assurance-chômage.


It has already done battle and emerged victorious: Kyoto is the battle that it won, a battle for its signature, initially, and a battle for ratification later on.

Elle a déjà mené des batailles et elle en a gagné: Kyoto, c’est la bataille qu’elle a gagnée, bataille pour la signature, au départ, et bataille pour la ratification ensuite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Recognises in this connection the progress made at the GAERC meeting on 22 November 2004 concerning the further development of the rapid deployment "Battle Groups" concept for high-intensity military operations; notes that these Battle Groups are to be primarily derived from the bi–national and multinational forces already existing within the EU; also notes the agreement to work out a Civilian Headline Goal 2008, as approved by the GAERC, and welcomes the intention expressed therein of making the existing civilian instruments mo ...[+++]

16. reconnaît à cet égard les progrès réalisés lors de la réunion du Conseil affaires générales et relations extérieures du 22 novembre 2004 pour le développement du concept de "groupes de combat" à déploiement rapide pour les opérations militaires de haute intensité; note que ces groupes de combat doivent être principalement issus des forces binationales et multinationales existant déjà au sein de l'Union; prend également acte de l'accord convenu au sein du Conseil affaires générales et relations extérieures en ce qui concerne l'élaboration d'un objectif global civil pour 2008 et se félicite de l'intention qui y est exprimée de déploy ...[+++]


16. Recognises in this connection the progress made at the GAERC on 22 November 2004 in the further development of the rapid deployment ‘Battle Groups’ concept for high-intensity military operations; notes that these Battle Groups are to be primarily derived from the bi–national and multinational forces already existing within the EU; also notes the agreement to work out a Civilian Headline Goal 2008, approved by the GAERC, and welcomes the intention expressed there to render the existing civilian instruments more comprehensive and ...[+++]

16. reconnaît à cet égard les progrès réalisés lors du Conseil affaires générales et relations extérieures du 22 novembre 2004 pour le développement du concept de "groupes de combat" à déploiement rapide pour les opérations militaires de haute intensité; note que ces groupes de combat doivent être principalement issus des forces binationales et multinationales existant déjà au sein de l'Union; prend également acte de l'accord convenu au sein du Conseil affaires générales en ce qui concerne l'élaboration d'un objectif global civil et se félicite de l'intention qui y est exprimée, de déployer les instruments civils existants en les intég ...[+++]


On D-day, the Canadian army had already been battling the Axis powers in Sicily and Italy for over a year, where the Allies had just advanced to liberate Rome.

Le jour J, l'armée canadienne s'était déjà battue depuis plus d'un an contre les forces de l'Axe en Sicile et en Italie, où les Alliés s'étaient rendus pour libérer Rome.


When I see companies springing up on the Internet offering to provide us with clones of ourselves at a high price, I realise that there is no limit to how bad things can get, but I also find in this a great incentive to persevere in the battle from which many – understandably disillusioned – people have already withdrawn.

Quand je vois fleurir sur l'Internet des sociétés prêtes à vendre à prix fort un clone de nous-mêmes, je comprends qu'il n'y aura jamais de fin au pire, mais j'y tire également une forte stimulation à persévérer dans la bataille de laquelle beaucoup, déçus à juste titre, se sont déjà retirés.


Should this occur, a great deal of taxpayer and First Nations peoples' monies will be spent fighting a battle that has already been fought and won in Federal Court — for example, Montana v. Canada — yet is not being recognized by this legislation.

Le cas échéant, les contribuables et les Premières nations dépenseront beaucoup d'argent dans une bataille juridique qui a déjà été tranchée en Cour fédérale — par exemple, Montana c. Canada —, et qui pourtant n'est pas reconnue par cette mesure législative.


16. A number of legal battles have already been fought between Canada and the United States.

16. Plusieurs batailles juridiques ont déjà été livrées entre le Canada et les États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already been battling' ->

Date index: 2025-12-10
w