Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCCPD
British Columbia Coalition of People with Disabilities
British Columbia Coalition of the Disabled
British Columbia Lions for Crippled Children
British Columbia Persons with AIDS Society
British Virgin Islands
British West Indies
British overseas countries and territories
British sign language teacher
British sign language trainer
Dike directly alongside the waterway
Dyke directly alongside the waterway
FAS
Free alongside
Free alongside ship
Lions Society of BC
Persons with AIDS Society of British Columbia
Sign language teacher
Sign language tutor
To berth a vessel
To come alongside
United Kingdom OCT
Vancouver People With AIDS Society

Traduction de «alongside with british » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]

PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]


dike directly alongside the waterway | dyke directly alongside the waterway

digue longeant directement le cours d'eau


free alongside | free alongside ship | FAS [Abbr.]

franco le long du bateau | franco le long du bord | franco le long du navire | franco long du bord | FLB [Abbr.]


to berth a vessel(alongside quay) | to come alongside

aborder au quai | accoster


british sign language teacher | sign language tutor | british sign language trainer | sign language teacher

professeure en langue des signes | professeur en langue des signes | professeur en langue des signes/professeure en langue des signes






Persons with AIDS Society of British Columbia [ British Columbia Persons with AIDS Society | Vancouver People With AIDS Society ]

Persons with AIDS Society of British Columbia [ British Columbia Persons with AIDS Society | Vancouver People With AIDS Society ]


British Columbia Coalition of People with Disabilities [ BCCPD | British Columbia Coalition of the Disabled ]

British Columbia Coalition of People with Disabilities [ BCCPD | British Columbia Coalition of the Disabled ]


British Columbia Lions Society for Children with Disabilities [ Lions Society of BC | British Columbia Lions for Crippled Children ]

British Columbia Lions Society for Children with Disabilities [ Lions Society of BC | British Columbia Lions for Crippled Children ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition, alongside with British Airways and Iberia, it is a member of a metal neutral joint venture (the "Transatlantic Joint Business") whereby the partners have agreed to have common fares, capacity, schedules, sales and marketing, share overall revenues and sell each other's products and services on transatlantic routes without regard to which party is operating the aircraft.

Par ailleurs, elle est aussi membre, avec British Airways et Iberia, d’une entreprise commune «appliquant le principe de la neutralité par rapport à l'avion utilisé» (la «Transatlantic Joint Business») dans le cadre de laquelle les partenaires sont convenus d'appliquer des tarifs communs, de se partager les capacités, les horaires, les ventes et les frais de commercialisation, de se répartir les recettes globales et de vendre leurs produits et leurs services réciproques sur les liaisons transatlantiques, sans tenir compte de la partie qui exploite l'avion.


The Indian regiment, with its 2.5 million soldiers, bravely answered the call to arms and fought alongside the British Imperial forces.

Le régiment indien, qui comprenait 2,5 millions de soldats, a bravement répondu à l'appel aux armes en combattant aux côtés des forces de l'Empire britannique.


That is why Canada's French law, which was brought from the home country through French customary law, the Coutume de Paris, and imposed in 1674, was a legal tradition that existed in symbiosis with the Aboriginal legal tradition until the country was handed over in 1763, when British common law took its place alongside the French and Aboriginal legal traditions.

C'est pourquoi le droit français qui a pris naissance au Canada, qui a été importé de la métropole par la coutume de Paris et qui a été imposé en 1674, est une tradition juridique qui a vécu en symbiose avec la tradition juridique autochtone jusqu'à la cession du pays en 1763, où la tradition de common law britannique s'est imposée aux côtés de la tradition juridique française et de la tradition juridique autochtone.


Poles should decide on this issue in a national referendum and I hope that the Polish zloty will remain a national currency in Europe, alongside the British pound and the Danish and Swedish currencies.

Les Polonais devraient se prononcer sur ce point dans le cadre d’un référendum national et j’espère que le zloty polonais restera une monnaie nationale en Europe, aux côtés de la livre sterling et des couronnes danoise et suédoise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Poles should decide on this issue in a national referendum and I hope that the Polish zloty will remain a national currency in Europe, alongside the British pound and the Danish and Swedish currencies.

Les Polonais devraient se prononcer sur ce point dans le cadre d’un référendum national et j’espère que le zloty polonais restera une monnaie nationale en Europe, aux côtés de la livre sterling et des couronnes danoise et suédoise.


As you know, on Saturday, alongside our British friends, we will be commemorating the fifty people who died in last year’s bomb attacks in London.

Ainsi que vous le savez, nous rendrons hommage samedi aux côtés de nos amis britanniques aux cinquante personnes qui ont péri dans les attentats à la bombe perpétrés à Londres l’année dernière.


– (EL) Mr President, I merely wished to inform you in this connection that Turkish forces have proceeded 300 metres into the buffer zone alongside the British base in Cyprus and that they did so with the blessing of the British.

- (EL) Monsieur le Président, je voulais simplement vous informer du fait que les troupes turques se sont avancées de 300 mètres à l’intérieur de la zone verte, à côté de la base anglaise qui se trouve à Chypre, et que cette avancée s’est faite avec la bénédiction des Anglais.


– (EL) Mr President, I merely wished to inform you in this connection that Turkish forces have proceeded 300 metres into the buffer zone alongside the British base in Cyprus and that they did so with the blessing of the British.

- (EL) Monsieur le Président, je voulais simplement vous informer du fait que les troupes turques se sont avancées de 300 mètres à l’intérieur de la zone verte, à côté de la base anglaise qui se trouve à Chypre, et que cette avancée s’est faite avec la bénédiction des Anglais.


There are Canadian officers that have been deployed into theatre alongside and with British units.

Des officiers canadiens sont déployés sur le théâtre des opérations, aux côtés et à l'intérieur des unités britanniques.


We also have with us Mr. Ken Cavers, a navy veteran of the second world war who served on North Atlantic convoy runs aboard corvettes, first HMCS Hespeler and later HMCS Hawkesbury; Mr. Ken Ewing, veteran of Hong Kong who spent almost four years as a prisoner of war; Mrs. Leena Jacques, who was a nursing sister in the second world war; Mr. Philip Jacques, who served with the Stormont, Dundas and Glengarry Highlanders in the second world war and also served in Korea; Mr. Bert Harper, a CANLOAN officer during the second world war who served with the British forces in ...[+++]

Sont aussi présents: M. Ken Cavers, marin qui pendant la Seconde Guerre mondiale a effectué des convois dans l'Atlantique-nord à bord de corvettes soit, en premier lieu, le NCSM Hespeler et plus tard, le NCSM Hawkesbury; M. Ken Ewing un ancien combattant de la guerre de Hong Kong qui a été prisonnier de guerre pendant près de quatre ans; Mme Leena Jacques, qui a été infirmière militaire pendant la Seconde Guerre mondiale; M. Philip Jacques, qui a servi au sein du régiment Stormont, Dundas and Glengarry Highlanders pendant la Seconde Guerre mondiale et aussi en Corée; M. Bert Harper, officier qui a fait partie du programme CANLOAN pendant la Seconde guerre mondiale et qui a servi en notre nom avec les forces britanniques; M. Harold True ...[+++]


w