Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alongside president thabo mbeki must » (Anglais → Français) :

8. Stresses that for the mediation effort to lead to meaningful and productive national dialogue, other external actors alongside President Thabo Mbeki must be brought in, and internal dialogue should not be restricted to the two political parties, but rather include other civil society actors such as NGOs, churches, trade unions and the parliament;

8. souligne que pour que l'effort de médiation aboutisse à un dialogue national productif et riche de sens, des acteurs extérieurs, outre le président Thabo Mbeki, doivent intervenir, et que le dialogue national ne devrait pas se limiter aux deux partis politiques mais devrait plutôt inclure d'autres acteurs de la société civile, tels que les ONG, les églises, les syndicats et le parlement;


8. Stresses that for the mediation effort to lead to meaningful and productive national dialogue, other external actors alongside President Thabo Mbeki must be brought in, and internal dialogue should not be restricted to the two political parties, but rather include other civil society actors such as NGOs, churches, trade unions and the parliament;

8. souligne que pour que l'effort de médiation aboutisse à un dialogue national productif et riche de sens, des acteurs extérieurs, outre le président Thabo Mbeki, doivent intervenir, et que le dialogue national ne devrait pas se limiter aux deux partis politiques mais devrait plutôt inclure d'autres acteurs de la société civile, tels que les ONG, les églises, les syndicats et le parlement;


6. Applauds Tanzanian President Jakaya Kikwete’s decision to convene an emergency summit of the SADC nations and supports the frank assessments of the situation in Zimbabwe by Zambian President Levy Mwanawasa, Ghanaian President John Kuffour and Archbishop Desmond Tutu; supports South African President Thabo Mbeki who, in agreeing to facilitate dialogue between ZANU-PF and the opposition MDC, has undertaken a significant and difficult task;

6. se félicite de la décision du président tanzanien Jakaya Kikwete de convoquer un sommet de crise des nations membres de la Communauté de développement d'Afrique australe (SADC) et salue les opinions franches sur la situation au Zimbabwe exprimées par le président zambien Levy Mwanawasa, le président ghanéen John Kuffour et l'archevêque Desmond Tutu; soutient le président sud-africain Thabo Mbeki qui a entrepris une mission importante et difficile en acceptant de faciliter le dialogue entre ...[+++]


16. Welcomes the recognition by SADC that a crisis exists in Zimbabwe and the appointment of President Thabo Mbeki of South Africa to facilitate dialogue between Zanu-PF and the opposition MDC; supports the frank assessments of the situation in Zimbabwe by Zambian President Levy Mwanawasa, Ghanaian President John Kuffour, Archbishop Desmond Tutu and Archbishop Pius Ncube of Bulawayo; emphasises that there are no economic sanctions against Zimbabwe, only restrictive measures targeted at the Mugabe regime; welcomes the SADC's initiative in seeking a solution that will benefit both the citizens o ...[+++]

16. se félicite de la reconnaissance par la CDAA de l'existence d'une crise au Zimbabwe et de la désignation du président sud–africain Thabo Mbeki en vue de faciliter le dialogue entre le Zanu–PF et le parti d'opposition MDC; souscrit aux jugements lucides que portent sur la situation au Zimbabwe le président zambien Levy Mwanawasa, le président ghanéen John Kuffour, l'archevêque Desmond Tutu et l'archevêque Pius Ncube de Bulawayo; souligne qu'il ne saurait y avoir d'autres sanctions économiques à l'encontre du Zimbabwe que les mesures restrictives visa ...[+++]


16. Welcomes the recognition by SADC that a crisis exists in Zimbabwe and the appointment of President Thabo Mbeki of South Africa to facilitate dialogue between Zanu-PF and the opposition MDC; supports the frank assessments of the situation in Zimbabwe by Zambian President Levy Mwanawasa, Ghanaian President John Kuffour, Archbishop Desmond Tutu and Archbishop Pius Ncube of Bulawayo; emphasises that there are no economic sanctions against Zimbabwe, only restrictive measures targeted at the Mugabe regime; welcomes the SADC's initiative in seeking a solution that will benefit both the citizens o ...[+++]

16. se félicite de la reconnaissance par la CDAA de l'existence d'une crise au Zimbabwe et de la désignation du Président sud–africain Thabo Mbeki en vue de faciliter le dialogue entre le Zanu–PF et le parti d'opposition MDC; souscrit aux jugements lucides que portent sur la situation au Zimbabwe le Président zambien Levy Mwanawasa, le Président ghanéen John Kuffour, l'archevêque Desmond Tutu et l'archevêque Pius Ncube de Bulawayo; souligne qu'il ne saurait y avoir d'autres sanctions économiques à l'encontre du Zimbabwe que les mesures restrictives visa ...[+++]


Building on the 2005 EU-South Africa Joint Cooperation Council, South African President, Thabo Mbeki, and European Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Louis Michel, discussed on Tuesday evening in Pretoria upgrading the EU-South Africa partnership to a strategic level.

Sur base des conclusions du Conseil de Coopération Conjoint UE-Afrique du Sud de 2005, le Président Sud-Africain, Thabo Mbeki, et le Commissaire européen au Développement et à l’Aide humanitaire, Louis Michel, ont discuté mardi soir à Pretoria du passage du partenariat UE-Afrique du Sud à un niveau stratégique.


European Commissioner responsible for development and humanitarian aid, Louis Michel, welcomed the outcome of the meeting of key players in the Côte d'Ivoire crisis organised in Tshwane (Pretoria) from 3 to 6 April 2005 by the AU mediator, South African President Thabo Mbeki.

Le Commissaire européen au Développement et à l’Aide humanitaire, Louis Michel, se réjouit des résultats de la réunion des principaux acteurs de la crise ivoirienne qui s’est tenue à Tshwane (Pretoria) du 3 au 6 avril 2005, dans le cadre de la médiation que l’UA a confiée au Président sud-africain, SEM Thabo Mbeki.


Visiting Côte d’Ivoire, Louis Michel, the member of the European Commission responsible for development and humanitarian aid, pledged his wholehearted support for the efforts of the African Union’s mediator, South African President Thabo Mbeki, and appealed for political dialogue.

Le Commissaire européen au Développement et à l’Aide humanitaire, Louis Michel, a marqué son plein soutien aux efforts du médiateur de l’Union africaine, le Président de l’Afrique du Sud, M. Tabo Mbeki, et a lancé un appel au dialogue politique lors de sa visite en Côte d’Ivoire.


Recently, led by South Africa's President Thabo Mbeki, a millennium plan for Africa has been put forth.

Un plan du millénaire portant sur l'Afrique a été présenté récemment, une initiative pilotée par le président de l'Afrique du Sud, Thabo Mbeki.


South Africa's Deputy-President Thabo MBEKI visited the European Commission today, and had in-depth exchanges of views with President Jacques SANTER and Professor João de Deus PINHEIRO.

Le vice-président sud-africain Thabo Mbeki s'est rendu aujourd'hui en visite à la Commission européenne où il a eu des échanges de vues approfondis avec le président Jacques Santer et M. João de Deus PINHEIRO.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alongside president thabo mbeki must' ->

Date index: 2022-02-05
w