Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «along with my colleague from regina-lumsden and many » (Anglais → Français) :

My colleague from Regina—Lumsden—Lake Centre and my colleagues generally from the New Democratic caucus have called on the Government of Canada to facilitate Taiwan's participation in the World Health Organization.

Mon collègue de Regina—Lumsden—Lake Centre et l'ensemble de mes collègues du Nouveau Parti démocratique ont prié le gouvernement du Canada de faciliter l'adhésion de Taiwan à l'Organisation mondiale de la santé.


I should also say on behalf of my colleague from Regina—Lumsden—Lake Centre that if Bill C-235 does not fulfil all the aspirations of what we are looking for and what consumers are looking for, my hon. colleague also has a bill on the order paper, Bill C-384, an act respecting the energy price commission.

Je devrais ajouter de la part de mon collègue de Regina—Lumsden—Lake Centre que, si le projet de loi C-235 ne répond pas à nos attentes et à celles des consommateurs, mon collègue a déjà introduit le projet de loi C-384, Loi sur la Commission sur les prix de l'énergie.


I wish to indicate at the outset of my remarks that I will be splitting my time with my colleague from Regina—Lumsden—Lake Centre, the parliamentary secretary to the hon. government House leader.

D'entrée de jeu, j'indique que je partagerai mon temps de parole avec mon collègue de Regina—Lumsden—Lake Centre, le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre.


He said: Mr. Speaker, I would certainly like to thank my colleague from Regina—Lumsden—Lake Centre for kindly gracing me with seconding the motion.

— Monsieur le Président, je tiens à remercier mon collègue de Regina—Lumsden—Lake Centre d'avoir eu la bonté d'appuyer ma motion.


He said: Mr. Speaker, I want to thank my colleague from Broadview-Greenwood along with my colleague from Regina-Lumsden and many others who formally seconded this bill.

-Monsieur le Président, je tiens à remercier mon collègue de Broadview-Greenwood ainsi que mon autre collègue de Regina-Lumsden et de nombreux autres députés qui ont officiellement appuyé ce projet de loi.


In particular, I felt, along with many of my colleagues, that the Palestinian authority, which receives EUR 120 million a year from the EU, should have done more to restrain the suicide bombers and Islamic terrorists.

En particulier, de nombreux collègues et moi-même avons estimé que l'Autorité palestinienne, à qui l'UE accorde chaque année 120 millions d'euros, aurait dû en faire plus pour contenir les kamikazes et les terroristes islamistes.


Commissioner Fischler, of course, knows me from a long time back and I have written to him on BSE and many other issues in agriculture but now that he is responsible for fisheries I am going to have to berate him on fisheries, along with his lusty colleagues, because one of the areas that has been most affected has been my region and the fishermen of Northern Ireland.

Le commissaire Fischler me connaît bien sûr depuis bien longtemps. Je lui ai écrit pour lui parler de l'ESB et de bien d'autres problèmes en matière d'agriculture, mais maintenant qu'il est responsable de la pêche, je vais devoir le réprimander dans le domaine de la pêche, de même que ses vigoureux collègues, parce que ma région est l'une des régions les plus touchées, de même que les pêcheurs d'Irlande du Nord.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'along with my colleague from regina-lumsden and many' ->

Date index: 2022-09-12
w